Não vai ser fácil virar as costas às perguntas que estivemos a fazer, a esta nova série de perguntas. | TED | لن يكون الأمر سهلًا لنتفادى الأسئلة التي كنا نطرحها دومًا نحو مجموعة هذه الأسئلة الجديدة. |
Não vai ser fácil espioná-los. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال. |
Mas não vai ser fácil, porque quando estou com a Amy, e as nossas áreas de fato-de-banho se tocam... | Open Subtitles | ولكن لن يكون الأمر سهلًا , فعندما أكون مع إيمي ..وتتلامس أجزائنا الخاصة |
Não será fácil. | Open Subtitles | -لن يكون الأمر سهلًا . |
Não vai ser fácil para ninguém, muito menos para si. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلًا على أيّ شخص، لا سيّما أنتِ. |
Fazer com que estes grupos se alistem e trabalhem juntos, não irá ser fácil. | Open Subtitles | نقوم بتجنيد هذه المجموعات و نتحد معًا لن يكون الأمر سهلًا |
Não pode ser fácil. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون الأمر سهلًا كلا يا سيدي |
Charlie, isto nunca vai ser fácil. | Open Subtitles | لا تتأخر كثيرًا# -تشارلي)، لن يكون الأمر سهلًا مطلقًا) |
Não irá ser fácil. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلًا |