Vapor, sauna, toalhas limpas. Como é que pode ser mau? | Open Subtitles | حمام بخار ، ساونا ، مناشف جديدة كيف يُمكن لهذا أن يكون سيئاً ؟ |
Eu tenho que te contar uma coisa. Quero dizer, pode ser mau. | Open Subtitles | عليّ إخبارك بأمر يا رجل أعني , قد يكون سيئاً |
Não o deixarás ser mau e o lobo frontal dele parecerá sempre uma uva-passa. | Open Subtitles | أنتَ لن تدعهُ يكون سيئاً و بالتالي سيكون فصهُ الجبهي بحجم الزبيبة دائماً |
Um Director que gosta de futebol, não pode ser tão mau assim, não é? | Open Subtitles | الحاكم التافه لا يكون سيئاً جداً , أليس كذلك ؟ |
Agora acho que se tivesse crescido não seria tão mau. | Open Subtitles | الأن أظن أنه ربما الكبر لن يكون سيئاً للغاية. |
Se tomares uma decisão segundo os teus instintos, não pode ser mau. | Open Subtitles | لو إتخذت قرار بواسطة إتباع معدتك لن يكون سيئاً , أصحيح ؟ |
Mas preciso de ti agora. Isto pode ser mau. | Open Subtitles | و لكني أحتاجك الآن هذا قد يكون سيئاً |
Isto não tem de ser mau, sabes? | Open Subtitles | ليس على هذا الأمر أن يكون سيئاً , أتعلم |
Pode ser mau. | Open Subtitles | ربما قد يكون سيئاً. |
"E não vai ser mau para mim também. | Open Subtitles | و هذا لن يكون سيئاً لي |
Se o russo vem a ser o infiltrado, isto pode ser mau para nós. | Open Subtitles | (لو كان الروسي هو عميل (مالك هذا التصويت قد يكون سيئاً لنا |
Milo, além disso, ele pode não ser tão mau como pensas que é. Não. | Open Subtitles | (كما أنه قد لا يكون سيئاً كما تعتقد يا (مايلو |
Não vai ser tão mau, olha a Kelly e o Ryan. | Open Subtitles | إنه لن يكون سيئاً |
Não seria tão mau se ele o fizesse ainda assim. | Open Subtitles | لن يكون سيئاً لو قام بمتابعتي |
Sabes, um filho não seria tão mau. | Open Subtitles | أتعرفين، ابنُ لن يكون سيئاً. |