Bem, pode ser difícil, mas temos de saber o que procurar. | TED | هذا الأمر قد يكون صعبا بعض الشيء، لكن عليك ان تعرف ما الذي تبحث عنه. |
Está bem, eu percebo, limpar neve com uma pá pode ser difícil. | Open Subtitles | حسنا، أتفهم ذلك لأن إزالة الثلج يمكن أن يكون صعبا |
Não deve ser difícil para limpares-te com todos... os banhos minerais e jacuzzis. | Open Subtitles | لن يكون صعبا بوجود هذه المسابح واحواض الجاكوزي |
Não será difícil encontrá-los aqui. | Open Subtitles | إيجاد الرجال هنا لن يكون صعبا كل شخص لدية مسدس |
Como estou, seria difícil chegar ao meu coldre antes de me acertar. | Open Subtitles | مثلي تماما سوف يكون صعبا علي ان افتح الجراب قبل ان تسدد رصاصة لي |
Se não, arranjo outro revendedor. Não deve ser muito difícil. | Open Subtitles | اذا لم توافق , سأجد مزودا أخر وهذا لن يكون صعبا |
Não deve ser difícil para a NCIS fazer a localização. | Open Subtitles | ولكن مكالمة الصباح كانت خاصة توني : لن يكون صعبا على التحقيقات البحرية ان تتبع المكالمة |
Pode ser difícil o sistema traduzir o que está no cérebro de McKay de forma que Coronel Sheppard possa entender isto. | Open Subtitles | قد يكون صعبا على النظام ترجمة ما يدور في عقل مكاي لذا العقيد شيبرد يمكن أن يفهم ذلك |
Aquele homem pequeno deve ter algum segredo que eu possa explorar, e como ele confia naturalmente, encontrá-lo não deve ser difícil. | Open Subtitles | هذا الرجل الصغير يجب أن يكون له سر كبير يمكن استغلاله ، ومع ثقته الفطريه ايجاد هذذا السر لن يكون صعبا جدا |
O que aconteceu entre tu e o teu pai, deve ser difícil. | Open Subtitles | مهما حدث بينك و بين أبيك ، أنا أعلم بأنه يجب أن يكون صعبا |
Não deve ser difícil para mim passar por eles. | Open Subtitles | لن يكون صعبا علي التسلل وعبورهم أو كما تعلمين بامكاني الدخول |
Não deve ser difícil para eles acharem a fuga. | Open Subtitles | لا ينبغي عليهم أن يكون صعبا أن يجدو تسريبا |
Deve ser difícil vires do outro lado do mundo. | Open Subtitles | ربما يكون صعبا قدومك من النصف الآخر من العالم |
Pode ser difícil, mas a maioria deles são realmente doces. | Open Subtitles | يمكن أن يكون صعبا , لكن معظمهم نقي جدا. |
Sei que viver nesta cidade deve ser difícil para si. | Open Subtitles | أعرف بأن العيش في هذه المدينة لابد أن يكون صعبا عليك |
Não deve ser difícil de comparar assim que tivermos um suspeito. | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون صعبا عندما لا يكون لدينا مشتبه به |
Se eu for o CEO temporário, não deve ser difícil passar de temporário a permanente. Certo. | Open Subtitles | وان كنت المدير المؤقت , لن يكون صعبا ان اكون المدير الدائم , صحيح |
Para um miúdo com esse anel de prata não será difícil arranjar uma boleia. | Open Subtitles | ولد معة سلسلة فضة لن يكون صعبا علية الذهاب للمنززل |
Se isso fosse verdade, não seria difícil. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحا ، فلن يكون صعبا. |
Se não, arranjo outro revendedor. Não deve ser muito difícil. | Open Subtitles | اذا لم توافق , سأجد مزودا أخر وهذا لن يكون صعبا |
Deve ter sido difícil para ti, perder o teu marido depois de todos estes anos. | Open Subtitles | يجب أن يكون صعبا عليك فقدان زوجك بعد كل تلك السنوات |