Pode ser em qualquer lado. Há um número da casa? Não. | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان هل هناك رقم على المنزل؟ |
Um navio e uma faixa de terra. Pode ser em qualquer lado. | Open Subtitles | سفينة و شريط الأرض يمكن أن يكون في أي مكان |
Sim, o local do crime pode ser em qualquer lugar. | Open Subtitles | نعم ، الأمر الذي يعني أن مسرح الجريمة يمكن أن يكون في أي مكان |
Pode ser a qualquer momento entre uma hora a dois dias. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في أي مكان من ساعة 1-2 أيام. |
Até te despedir, o que pode ser a qualquer momento, vais estar sempre nessa guerra. | Open Subtitles | حتى اهدأ، وذلك قد يكون في أي لحظة من الآن سوف تخوض تلك الحرب 7/24 |
Ele pode estar em qualquer lugar num raio de cem milhas. | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان في نطاق مائة ميل مربع |
Pode ser em qualquer sítio. | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان بين هنا والمدينة. |
Pode ser em qualquer lugar. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في أي مكان. |
- Deve ser a qualquer minuto. | Open Subtitles | - اذاً ربما يكون في أي دقيقة.. |
Não há sinais da criatura. Agora pode estar em qualquer sítio. | Open Subtitles | لا أثر للمخلوق, يمكن أن يكون في أي مكانٍ الآن |
Segundo a tua tese, que ele assumiu uma das identidades, ele pode estar em qualquer desses países. | Open Subtitles | طبقًا لنظريتك، فمن المفترض أنه أحد تلك الهويات، فقد يكون في أي من تلك البلاد. |
- Não sei. Pode estar em qualquer parte. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لكنه يمكن أن يكون في أي مكان |