"يكون مشكلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser um problema
        
    • será um problema
        
    • será problema
        
    • deve ser problema
        
    Sou uma mulher que adora receber mensagens mas que vos vai dizer que, em demasia, podem ser um problema. TED أنا امرأة تحب استقبال الرسائل النصية والتي ستخبركم أن المبالغة فيها قد يكون مشكلة.
    Encontrar um parceiro neste fundo do mar vazio pode ser um problema. Open Subtitles إيجاد شريك للتزاوج في قاع المحيط الكبير الفارغ هذا يمكن أن يكون مشكلة كبيرة
    Como é que este cão pode ser um problema se já nem sequer cá está? Open Subtitles كيف يمكن لهذا الكلب أن يكون مشكلة وهو ليس هنا ؟
    - Isto funciona do jeito que nós planeámos, no final da noite o Jonathan não será um problema. Open Subtitles الأمور تسير وفقاً لما خططناه , بحلول المساء جونثان لن يكون مشكلة
    Bom, o Tyler é um iniciador de fogos, portanto, isso não será um problema. Open Subtitles حسنا، هو شرارة تؤجج نار تايلر، حتى ذلك لن يكون مشكلة.
    Mas esse tipo de dano não será problema na sala de expedição. - Temos seguro. Open Subtitles لكن ذلك النوعِ من الكسرِ لن يكون مشكلة في غرفة الشحن
    Mas isso não deve ser problema para pombos tão bem treinados. Open Subtitles لكن هذا لن يكون مشكلة لفرقة حمام مدربة أفضل تدريب
    Não é um "ele", é uma "ela", e trazê-la para interrrogatório vai ser um problema. Open Subtitles انها ليست رجلا بل فتاة إحضارها للاستجواب قد يكون مشكلة
    Não deve ser um problema para alguém tão obviamente bem tratado como você. Open Subtitles انه لن يكون مشكلة لشخص ما من الواضح, غنى جداً مثلك
    Lá de onde eu venho, esse tipo de fotos podiam ser um problema para um funcionário público, mas talvez sejam apenas diferenças culturais. Open Subtitles من حيث اتيت انا ،هذا لنوع من الصور قد يكون مشكلة للموظف الحكومي. ولكن ربما هذا فقط الاختلافات الثقافية.
    Se precisas de escapar de um estacionamento, os pontos de saída limitados podem ser um problema. Open Subtitles اذا كنت تريد الهروب من موقف السيارات المخرج الوحيد ربما يكون مشكلة
    O melhor disto, é que lembrar-me de tudo... não deve ser um problema. Open Subtitles الجزء الجميل هو تذكر جميع حركاتكم , يجب إلا يكون مشكلة أشعر مثل أسبب مشاكل
    Se tivermos razão, isto pode ser um problema. Open Subtitles إذا كنا على حق هذا يمكن أن يكون مشكلة كبيرة
    Ofereceram alguma resistência, mas não deve ser um problema para vocês. Open Subtitles ضع قليلا من المقاومة، ولكن لا ينبغي أن يكون مشكلة بالنسبة لك.
    Tenho certeza que o salário não será um problema. Open Subtitles أنا واثق أن المرتب لن يكون مشكلة
    Seja como for tudo isso não será um problema por muito mais tempo. Open Subtitles بأي حال كل هذا لن يكون مشكلة لمدة طويلة
    Isso não será um problema, pois não? Open Subtitles هذا لن يكون مشكلة ، أليس كذلك ؟
    Mantê-lo vivo fora da mãe não será um problema. Open Subtitles مخاوفنا عن إبقاءه حي خارج الأم لن يكون مشكلة -إنه ينجو
    Por isso, vencer não será problema. Open Subtitles اذن الفوز في ما تبقى من المباريات لن يكون مشكلة
    Já pensaste em inscreveres aqui? A tua idade não será problema. Open Subtitles اذا فكرت بالالتحاق هنا عمرك لن يكون مشكلة
    Eles são muitos... - Isso não será problema. Open Subtitles هناك الكثيرين منهم هذا لن يكون مشكلة
    Entrar não deve ser problema, logo que eles saiam. Open Subtitles في جانب المنزل الدخول لن يكون مشكلة الى ان اغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more