"يكون والدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é o meu pai
        
    • ser o meu pai
        
    • são do meu pai
        
    Quando faz algo mau, é o "meu" pai. Open Subtitles بالتأكيد، عندما يقوم بفعل سيء يكون والدي
    Por isso nunca vou saber quem é o meu pai. Open Subtitles وبناء على ذلك لن يكون بإمكاني معرفة من يكون والدي
    Normalmente é o meu pai, mas... Open Subtitles عادة ما يكون والدي هو ..صاحب الشرف , لكن
    Não deveria ser o meu pai a sofrer pelos meus pecados. Open Subtitles لايجب أين يكون والدي هو من يعاني من أجل ذنوبي.
    - Provavelmente, são do meu pai. Open Subtitles -من المحتمل أن يكون والدي
    Sabes quem é o meu pai? Open Subtitles أنتَ تعرف من يكون والدي , أليس كذلك ؟
    Nem sei quem é o meu pai verdadeiro. Open Subtitles لا أعرف من يكون والدي حتى الآن
    A minha mãe nunca disse-me quem é o meu pai. Open Subtitles والدتي لم تُخبرني من يكون والدي حتى
    Não sei quem é o meu pai. Open Subtitles لا أعرف من يكون والدي
    - Sabes quem é o meu pai. Open Subtitles تعلم من يكون والدي
    - Sabe quem é o meu pai? Open Subtitles -هل تعرف من يكون والدي ؟
    O Simon é o meu pai. Open Subtitles . سايمن " يكون والدي"
    Bom, considerando que ele nunca quis ser o meu pai, isso deveria tirar seus ditames parentais da questão, certo? Open Subtitles حسناً، باعتبار أنه لم يرد أن يكون والدي قط، فهذا يضع أوامر كوالدي في موضع تساؤل، صحيح؟
    Ele foi tão bom para mim, pensei que pudesse ser o meu pai. Open Subtitles كان لطيفاً جداً معي لقد اعتقدت انه ربما يكون والدي
    No princípio, houve uma vez que pensei, por causa do seu envolvimento, que ele podia ser o meu pai. Open Subtitles كان هناك أفكار في وقت ما بسبب الآثار المترتبة له بأنه قد يكون والدي
    - Provavelmente, são do meu pai. Open Subtitles -من المحتمل أن يكون والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more