"يلاحقنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrás de nós
        
    • a seguir-nos
        
    • nos persegue
        
    • seguidos
        
    • nos segue
        
    • nos topou
        
    • perseguir-nos
        
    - Ele está atrás de nós. Precisamos de ajuda. Open Subtitles إنه يلاحقنا ، نحتاج إلى المساعدة ماهو موقعكم؟
    O meu contabilista descobriu quem está atrás de nós. Open Subtitles الرجل الذي يهتم بأموالي عرف من كان يلاحقنا
    Não te preocupes com ele agora. Está seguro. O batedor está a seguir-nos a nós. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه الاَن , إنه بأمان والمتقصّي يلاحقنا نحن
    - Falámos. Ninguém nos persegue. Open Subtitles و تكلمنا , و لم يكن يلاحقنا احد
    Kendrick, vai ver se ainda estamos a ser seguidos. Open Subtitles كيندريك.. اذهب وانظر هل احد منهم يلاحقنا - فلتفعلها أنت -
    E, hã, o que queres fazer com esse miúdo que nos segue? Open Subtitles ماذا تريد أن تفعل بهذا الطفل الذي يلاحقنا ؟
    - Porque é que tem de andar atrás de nós? Open Subtitles - أحب هذا الشاب، ولكن لا أعلم لم يلاحقنا
    Lançou-se atrás de nós, mas a Alice Jardine ainda estava desmaiada. Open Subtitles و بدأ.. بدأ يلاحقنا إلاّ أنّه في نفس الوقت
    Ele já não anda atrás de nós. Ele não nos vai magoar. Open Subtitles إنه لم يعُدْ يلاحقنا بعد الآن، كما أنه لن يؤذينا
    Quero dizer, não estou ferida, mas existem pessoas atrás de nós. Open Subtitles أعنى .. أنا لست مصابة لكن هناك من يلاحقنا
    Mas isto é um filme de terror, e o Billy Murphy anda mesmo atrás de nós. Open Subtitles ,لكنه فيلم رعب .وبيلي مورفي يلاحقنا حقاً
    Lembra-te... não são apenas os animais que andam atrás de nós. Open Subtitles تذكري أنه ليست الحيوانات فقط هي من يلاحقنا
    - Eu vi alguém a seguir-nos. - Não estava ninguém a seguir-nos. Open Subtitles ــ رأيت شخصاً يلاحقنا ــ لم يلاحقنا أحد
    - Quem podia estar a seguir-nos? Open Subtitles ولكننا بخير من سيكون يلاحقنا ؟
    Papá, está a seguir-nos! Open Subtitles أبي ، إنّه يلاحقنا
    Sabes que estamos a ser seguidos? Open Subtitles تعرف أن هناك من يلاحقنا
    Abranda, ninguém nos segue. Open Subtitles ابطئ لااحد يلاحقنا
    Eu vou virar aqui, e se ele virar também, então vamos saber que ele nos topou. Open Subtitles سأذهب مع المخرج الآن، وإن كان ذهب معنا .حينها سنعرف أنه يلاحقنا
    Eu sei, os seus guardas deviam estar a perseguir-nos, mas não consigo perceber a razão de não o estarem a fazer. Open Subtitles أعرف , حارسه عليه أن يلاحقنا لكن لا أستطيع معرفة لما لا يلاحقوننا هم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more