A mulher odeia a porra o cão, e o Doyle detesta o Frank, e o meu pai é alérgico, por isso... | Open Subtitles | و تلك المراة تكرهه ودويل يمقت فرانك و أبي حساس |
Ele odeia este emprego, então organiza este assalto para depois poder despedir-se | Open Subtitles | يمقت عمله, و لنفس الشّيء, يخطّط سطو مسلّح ليكون قادر أن يستقيل |
Já chegámos à conclusão que gosta de mim e odeia bruxas. Por isso estarás mais segura comigo. | Open Subtitles | تبيّنا فعلًا أنّه يمقت الساحرات لذا ستكونين أكثر أمانًا معي |
O Franz odeia ópera. Ele, apenas, irá por causa do visitante especial. | Open Subtitles | . فرآنز يمقت الاوبرا سيذهب فقط لأجل هذا الضيف المهم |
Ele não se importa de partilhar o seu espólio, e ele ressente o facto de que me deve a sua lealdade e obediência, como seu chefe. | Open Subtitles | لا يهتم بتقاسم الغنائم و كان يمقت حقيقة أنه مُدين لي بالولاء و الطاعة كزعيم له. |
Subconscientemente, um filho não gosta que sua mãe seja atraente para outros homens. | Open Subtitles | إن الإبن لا شعورياً ، يمقت أن تجذب أمه الرجال الآخرين |
As outras vêm de um aspecto interessante da memória humana que está relacionado com várias funções cerebrais mas, a bem da brevidade, posso aqui resumir tudo numa simples frase: O cérebro odeia o vácuo. | TED | الآخر يأتي من جانب مثير للاهتمام من الذاكرة البشرية التي تتعلق بوظائف المخ المختلفة لكن يمكنني أن ألخص من أجل الإيجاز في سطر بسيط الدماغ يمقت فكرة الفراغ |
Bem, para um imortal, que odeia carnificina, há uma solução semelhante. | Open Subtitles | حسنا,من اجل الخلود... . من يمقت اراقة الدماء |
Aqui entre nós: ele odeia trabalhar aqui. | Open Subtitles | هنا بيننا, سأقول إليك ذلك يمقت عمله |
É um que Deus odeia os perversos. | Open Subtitles | هذا هو الله الذي يمقت الأشرار. |
odeia quem ignora os seus justos ensinamentos... abandonam a sua aliança... e que mofem com as vossas acções. | Open Subtitles | كان يمقت اولئك الذين يتجاهلون تعاليمه من الصالحين... وتخلفون بعهده... ويسخرون من تصرفاته. |
Deus odeia desertores. | Open Subtitles | الربّ يمقت الفارّين من الجنديّة |
Ele odeia qualquer homem que eu conheça. | Open Subtitles | إنّه يمقت كلّ رجل ألقاه |
Ele se sente sujo. Ele se odeia. | Open Subtitles | يشعر بالقذارة إنه يمقت نفسه |
Não vou deixar o Josh preso com um louco que odeia vampiros. | Open Subtitles | لن أترك (جوش) أسيرًا لدى مخبول يمقت مصّاصي الدماء؟ |
Para alguém que odeia tanto o Wolfe, És um compêndio regular das palavras dele. | Open Subtitles | بالنسبة إلى شخص يمقت (وولف) مقتاً فأنت بمثابة موسوعة لكلماته |
O Nik odeia a Davina. A Freya não o desafiará. | Open Subtitles | (نيك) يمقت (دافينا)، و(فريا) لن تعصاه. |
O Harold odeia o Louis! | Open Subtitles | (هارولد)، يمقت (لويس) |
Não é novidade para mim que o Black Sky se ressente da minha posição aqui. | Open Subtitles | "ليس جديدًا عليّ أن "بلاك سكاي يمقت منصبي هنا |
O Arqueiro não gosta de quem vende Vertigo. Eu conheço um tipo que diz que ainda tem para vender. | Open Subtitles | الحارس الليليّ يمقت بائعي "دوار"، أعرف رجل يزعم أنّ لديه مخزونًا يبيعه. |