- A quem o dizes. Não se pode dizer que não saibamos dar uma festa. | Open Subtitles | لا يمكنكم القول أننا لا نجيد إقامة الحفلات |
Suponho que se pode dizer que sou... a encarnação viva dum transtorno de personalidade dividida. | Open Subtitles | أفترض يمكنكم القول.. بأني تجسيدًا حي لإنفصام الشخصيّة |
podemos dizer que o que torna elegante o aspeto do edifício também é o que torna elegante o seu desempenho. | TED | إذن يمكنكم القول أن ما يجعل نمط المبنى مذهلًا، هو أيضًا سبب كفاءته العالية. |
De uma perspectiva, podemos dizer que a nossa missão na verdade, começou há 400 anos. | Open Subtitles | ، من منظور ما يمكنكم القول أن مهمتنا بدأت منذ 400 سنة مضت |
Podem dizer que estes números são fantásticos, e é tudo lógico, mas isto é possível? | TED | الآن يمكنكم القول أن تلك الأرقام رائعة، وكل ذلك منطقي، بل إنه ممكن؟ |
Na verdade, poder-se-ia dizer que toda a história do planeta foi regida pelo calor monumental preso nas suas entranhas. | Open Subtitles | في الواقع، يمكنكم القول بأن تاريخ الكوكب بأسره قِيدَ بفعل الحرارة الهائلة المحصورة بداخله. |
Ao longo dos anos, transformei-me num estudante da morte. | Open Subtitles | على مر السنين، يمكنكم القول أني أصبحتُ تلميذاً للموت |
Acho que se pode dizer que nascemos para fazer isto. | Open Subtitles | أظن يمكنكم القول إننا ولدنا لهذه الوظيفة. |
Acho que já se pode dizer que sou um cantor profissional. Eles estão-te a pagar com flores, por isso... | Open Subtitles | لذا اعتقد أنه يمكنكم القول أني مغني مخترف الأن انهم يدفعون الأزهار لك لذا ... |
Então, acho que se pode dizer que isto mal pode ser considerado notícia. | Open Subtitles | .. إذاً أعتقد أنه يمكنكم القول . أن هذا بالكاد يعتبر خبراً . (هنا (كينت بروكمان |
Com o passar dos anos, podemos dizer que me tornei um estudante da morte. | Open Subtitles | عبر السنين، يمكنكم القول أنني أصبحتُ تلميذاً عند الموت |
Acho que podemos dizer que eram "opostos polares". | Open Subtitles | أحزر أنّه يمكنكم القول عنها "أضداد قطبية" |
podemos dizer que foi um "passo em pholso." | Open Subtitles | يمكنكم القول أنها كانت زلة. |
Portanto, não me Podem dizer que Sandra Bland é a única negra cuja violência merece mais do que o nosso silêncio. | TED | لذلك لا يمكنكم القول لي بأن ساندرا بلاند هي المرأة السوداء الوحيدة التي تستحق العنف أكثر من صمتنا. |
Bem, ao menos dêem uma vista de olhos, dessa maneira Podem dizer que viram toda a igreja e tomar decisões informados. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل خذوا نظرة خاطفة و بهذه الطريقة يمكنكم القول أنكم رأيتكم كل الكنيسة و من بعدها سنقوم بمناقشة ما تريدون |
Podem dizer o que quiserem. Apenas sejam honestos. | Open Subtitles | يمكنكم القول ما يحلوا لكم فقط كونوا صادقين في ذلك |
O que fugiu, poder-se-ia dizer. | Open Subtitles | يمكنكم القول أنه الذي رحل |
Ao longo dos anos, transformei-me num estudante da morte. | Open Subtitles | على مر السنين, يمكنكم القول بأني اصبحت طالبا عنذ الموت. |