Aquele fingido! Não Podes deixar o Larry... | Open Subtitles | أمى، ذلك الرجل محتال لا يمكنكِ ترك لارى .. |
Podes deixar o teu endereço de MyLife lá. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن أبعثَ لكِ رسالة على المسنجر بصفحتي في ماي سبيس، عندها يمكنكِ ترك عنوانكِ هناك |
Podes deixar cá algumas coisas, se quiseres. | Open Subtitles | أتعلمين، يمكنكِ ترك بعض ..الأشياء هنا إن أردتِ |
Podes deixar tudo isso aqui. | Open Subtitles | يمكنكِ ترك كل تلك الأشياء هنا، كما تعلمين |
Não podes desistir logo que estejas certa que o nosso cliente é culpado. | Open Subtitles | يمكنكِ ترك القضية حال تيقنك أن موكلنا مذنب |
Não Podes deixar o presidente hoje. | Open Subtitles | كارين", لا يمكنكِ ترك الرئيس, واليوم خاصةً" |
Ava, não Podes deixar a mãe ir morar comigo. | Open Subtitles | - آفا , لا يمكنكِ ترك أمي تنتقل للعيش معي |
Não Podes deixar que a Carol te afete assim. | Open Subtitles | لا يمكنكِ ترك (كارول) تنال منكِ بهذه الطريقة. |
Podes deixar a janela da escada de incêndio aberta? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ترك نافذه الطوارئ مفتوحة ؟ |
Podes deixar aqui a mala, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنكِ ترك حقيبتكِ هنا إذا رغبتِ |
Podes deixar o café, mas não me levanto. | Open Subtitles | يمكنكِ ترك القهوة، ولكنّني لن أرحل |
Podes deixar isso até de manhã, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنكِ ترك هذا للصباح، إن أردتِ |
Não Podes deixar um duplo por aí a solta. | Open Subtitles | لا يمكنكِ ترك نسختكِ طليقه |
Podes deixar a porta aberta? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ترك الباب مفتوحاً؟ |
Debs, não Podes deixar o Liam sozinho na frente da televisão. | Open Subtitles | (ديبز)، لا يمكنكِ ترك (ليام) يشاهد التلفاز وحسب |
- Não Podes deixar a Grécia sem uma rainha. | Open Subtitles | -لا يمكنكِ ترك (اليونان) دون ملكة . |
Tu não Podes deixar o Gene. | Open Subtitles | لا يمكنكِ ترك (جين) حالياً |
Não podes desistir. Tu és... | Open Subtitles | .. لا يمكنكِ ترك التمثيل، أنتِ |