Achas que consegues encontrar a morada de um promotor para mim? | Open Subtitles | مرحبا أتعتقد أنه يمكنك أن تجد عنوان مدعٍ عام ؟ |
Não consegues encontrar um alçapão, painel que se mova ou coisa do género? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجد باباً خفياً أو سرداب أو ما شابه؟ |
Vá lá, Brian, podes encontrar a tua própria comida. | Open Subtitles | هيا، بريان، يمكنك أن تجد طعامك الخاص بك. |
Está bem, podes encontrar O Gordo na Salamandra. | Open Subtitles | حسناً.. حسناً. يمكنك أن تجد الرجل البدين في السمندر. |
podemos encontrar outras raparigas mais adoráveis, mas nenhuma tão real. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد فتيات غيرها أروع ولكنهنْ لسنْ حقيقيات |
Podes encontrar-me através do meu website. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد لي من خلال موقع الويب الخاص بي. |
Não consegue encontrar disso no Oregon. | Open Subtitles | ما أقصده انه لا يمكنك أن تجد ذلك فى اوريجون. |
Um amigo meu disse-me que você pode encontrar qualquer um. | Open Subtitles | صديق لي هنا أخبرني أنه يمكنك أن تجد أي شخص. |
Não consegues encontrar nada se não fores à procura. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجد شيئاً لا تبحث عنه |
Passa os números de identificação pela tua base de dados, para ver o que consegues encontrar. | Open Subtitles | راجع بيانات الطائرة من خلال قاعدة بياناتنا و لنرى ماذا يمكنك أن تجد |
Eu trabalho aqui. consegues encontrar outra esquina. | Open Subtitles | أنا أعمل في هذه المكان، يمكنك أن تجد لنفسك زاوية أخرى |
Não consegues encontrar uma pequena indiana para fazer levantar o teu camarão? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجد فتاة صغيرة... تجعل قضيبك الصغير ينتصب تماماً |
podes encontrar 10 ou 100 pessoas melhores para esse trabalho. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد 10 أو 100 شخص أفضل من أجل هذا العمل. |
Mesmo quando os artigos completos não estão disponíveis sem pagar uma taxa podes encontrar o sumário do "design" experimental e os resultados disponíveis em resumos gratuitos ou mesmo no texto do artigo noticioso. | TED | حتى لو لم تكن الأوراق الكاملة متاحةً بالمجان، يمكنك أن تجد في كثير من الأحيان ملخصات للتصميم والنتائج التجريبية في الملخصّات المتاحة مجانًا، أو حتى في نص مقالٍ صحفي. |
E eu sei onde a podes encontrar. | Open Subtitles | وأنا أعرف أين فقط يمكنك أن تجد لها. |
Agora, por toda a cidade de Nova Iorque há espaços onde podemos encontrar um lugar nosso. | TED | حسنا الآن، في جميع أنحاء مدينة نيويورك، هناك أماكن حيث يمكنك أن تجد مقعدك الخاص. |
Num bolor limoso, podemos encontrar milhares ou milhões de núcleos, partilhando todos uma parede celular, funcionando todos como uma só entidade. | TED | و لذلك يمكنك أن تجد داخل هذا الكائن .. الآلاف أو الملايين من النويات، التي تتشارك في جدار الخلية، و تعمل ككيان واحد. |
podemos encontrar algum lugar em que se possa ficar até a tarde? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجد له مكاناً للبقاء ريثما يعود؟ |
Podes encontrar-me através do meu website. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد لي من خلال موقع الويب الخاص بي. |
Mas Podes encontrar-me nas manhãs no Parque Downmod. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد لي أغلب الصباحات في فيستا ديل مار بارك، بالقرب من لاكس |
Você consegue encontrar um substituto em 2 semanas? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجد بديلاً في خلال أسبوعين؟ |
Não consegue encontrar o imediato? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجد الملازم الأول ؟ |
Você sentiu amor uma vez, e você pode encontrar outra vez. | Open Subtitles | لكنك أحببت مرة، و يمكنك أن تجد الحب ثانيةً |
você pode encontrar tudo o que eu descrevi em um museu agora mesmo. | Open Subtitles | يمكنك أن تجد كل شيء قمت بوصفه في المتحف الان |