"يمكنك أن تجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • consegues encontrar
        
    • podes encontrar
        
    • podemos encontrar
        
    • Podes encontrar-me
        
    • consegue encontrar
        
    • você pode encontrar
        
    • que consegues
        
    Achas que consegues encontrar a morada de um promotor para mim? Open Subtitles مرحبا أتعتقد أنه يمكنك أن تجد عنوان مدعٍ عام ؟
    Não consegues encontrar um alçapão, painel que se mova ou coisa do género? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجد باباً خفياً أو سرداب أو ما شابه؟
    Vá lá, Brian, podes encontrar a tua própria comida. Open Subtitles هيا، بريان، يمكنك أن تجد طعامك الخاص بك.
    Está bem, podes encontrar O Gordo na Salamandra. Open Subtitles حسناً.. حسناً. يمكنك أن تجد الرجل البدين في السمندر.
    podemos encontrar outras raparigas mais adoráveis, mas nenhuma tão real. Open Subtitles يمكنك أن تجد فتيات غيرها أروع ولكنهنْ لسنْ حقيقيات
    Podes encontrar-me através do meu website. Open Subtitles يمكنك أن تجد لي من خلال موقع الويب الخاص بي.
    Não consegue encontrar disso no Oregon. Open Subtitles ما أقصده انه لا يمكنك أن تجد ذلك فى اوريجون.
    Um amigo meu disse-me que você pode encontrar qualquer um. Open Subtitles صديق لي هنا أخبرني أنه يمكنك أن تجد أي شخص.
    Não consegues encontrar nada se não fores à procura. Open Subtitles لا يمكنك أن تجد شيئاً لا تبحث عنه
    Passa os números de identificação pela tua base de dados, para ver o que consegues encontrar. Open Subtitles راجع بيانات الطائرة من خلال قاعدة بياناتنا و لنرى ماذا يمكنك أن تجد
    Eu trabalho aqui. consegues encontrar outra esquina. Open Subtitles أنا أعمل في هذه المكان، يمكنك أن تجد لنفسك زاوية أخرى
    Não consegues encontrar uma pequena indiana para fazer levantar o teu camarão? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجد فتاة صغيرة... تجعل قضيبك الصغير ينتصب تماماً
    podes encontrar 10 ou 100 pessoas melhores para esse trabalho. Open Subtitles يمكنك أن تجد 10 أو 100 شخص أفضل من أجل هذا العمل.
    Mesmo quando os artigos completos não estão disponíveis sem pagar uma taxa podes encontrar o sumário do "design" experimental e os resultados disponíveis em resumos gratuitos ou mesmo no texto do artigo noticioso. TED حتى لو لم تكن الأوراق الكاملة متاحةً بالمجان، يمكنك أن تجد في كثير من الأحيان ملخصات للتصميم والنتائج التجريبية في الملخصّات المتاحة مجانًا، أو حتى في نص مقالٍ صحفي.
    E eu sei onde a podes encontrar. Open Subtitles وأنا أعرف أين فقط يمكنك أن تجد لها.
    Agora, por toda a cidade de Nova Iorque há espaços onde podemos encontrar um lugar nosso. TED حسنا الآن، في جميع أنحاء مدينة نيويورك، هناك أماكن حيث يمكنك أن تجد مقعدك الخاص.
    Num bolor limoso, podemos encontrar milhares ou milhões de núcleos, partilhando todos uma parede celular, funcionando todos como uma só entidade. TED و لذلك يمكنك أن تجد داخل هذا الكائن .. الآلاف أو الملايين من النويات، التي تتشارك في جدار الخلية، و تعمل ككيان واحد.
    podemos encontrar algum lugar em que se possa ficar até a tarde? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجد له مكاناً للبقاء ريثما يعود؟
    Podes encontrar-me através do meu website. Open Subtitles يمكنك أن تجد لي من خلال موقع الويب الخاص بي.
    Mas Podes encontrar-me nas manhãs no Parque Downmod. Open Subtitles يمكنك أن تجد لي أغلب الصباحات في فيستا ديل مار بارك، بالقرب من لاكس
    Você consegue encontrar um substituto em 2 semanas? Open Subtitles هل يمكنك أن تجد بديلاً في خلال أسبوعين؟
    Não consegue encontrar o imediato? Open Subtitles لا يمكنك أن تجد الملازم الأول ؟
    Você sentiu amor uma vez, e você pode encontrar outra vez. Open Subtitles لكنك أحببت مرة، و يمكنك أن تجد الحب ثانيةً
    você pode encontrar tudo o que eu descrevi em um museu agora mesmo. Open Subtitles يمكنك أن تجد كل شيء قمت بوصفه في المتحف الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus