Bem, quando se sabe o que se quer, não podes deixar que nada te prenda. | Open Subtitles | حسن، عندما تعرفين ما تسعين إليه لا يمكنك أن تدعي أي شئ يعيقك |
Não podes deixar que os teus filhos te vejam morrer assim! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدعي إبنَيك يشاهدانك تموتين هكذا. |
Talvez não devesse admitir isto para a minha filha, mas eu também estou com medo, mas não podes deixar o medo desligar o teu cérebro, porque entre nós os dois, só temos um cérebro bom. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أعترف بهذا لابنتي لكني خائف جدا لكن لا يمكنك أن تدعي الخوف يوقف دماغك عن العمل لأنه بينا نحن الاثنان يوجد فقط دماغ واحد جيد |
Podes fingir quanto quiseres que isso não te afetou, mas ambos sabemos a verdade. | Open Subtitles | يمكنك أن تدعي قدر ما شئت أن هذا لم يؤثر عليك لكننا أنا و أنت نعلم أفضل من هذا |
Não Podes fingir que nunca se deu. | Open Subtitles | -حسناً ، لا يمكنك أن تدعي أن هذا لم يحدث |
As pessoas que já tinham sido mortas na minha cidade estavam a chamar-me. Sentia-as nas entranhas e no peito, como um nó na garganta: "Não podes deixar que a nossa morte tenha sido em vão, "porque sabes como dizer essas coisas em voz alta". | TED | والناس الذين قُتلوا في مدينتي كانوا يستنجدون بي وصوتهم يصدر من صميم صدري، كعقدة في حنجرتي: "لا يمكنك أن تدعي موتنا يذهب سُدًى رغم كونك تعلمين كيف تصرّحين بهذا بصوتٍ عالٍ." |
A sério, Alice. Não podes deixar a Gabby tratar-te assim. | Open Subtitles | لكن حقاً (أليس)، لا يمكنك أن تدعي غابي) تستمر في معاملتك بهذه الطريقة) |
Não podes deixar o Roy curar-te. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدعي روي يشفيك |
Não podes deixar o teu desejo por mim pôr-te em perigo, Cooper. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدعي رغبتك بي تعرضك للخطر يا (كوبر) |
podes deixar os Kai Chens do mundo à vontade quando te convém, nós não podemos. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك كذلك؟ يمكنك أن تدعي (كاي شين) يعمل في العالم طالما أنه يخدم مصالحك نحن لا نستطيع |
Podes fingir ser o Frank esta noite? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تدعي اليوم أنك فرانك؟ |
- Podes fingir que não ouviste? | Open Subtitles | يمكنك أن تدعي بأنك لم تسمع أيًا من هذا؟ |