"يمكنك أن تفكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes pensar
        
    • pode pensar
        
    • consegues pensar
        
    • podes estar a pensar
        
    Como podes pensar em criar a Mahtob sabendo como tratam as mulheres? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفكر في تربية ماهتوب هنا مع الكيفية التي تعامل بها المرأة؟
    Não podes pensar só em ti. Open Subtitles أنت تقلني إلى العمل لا يمكنك أن تفكر فقط بنفسك
    podes pensar nas jogadas que quiseres, mas, no fim de contas, as jogadas que faço são aquelas que me dizes para fazer. Open Subtitles يمكنك أن تفكر في كل الحركات و لكن في النهاية الحركات التي ألعبها
    Não pode pensar que é só específico para si. Open Subtitles لقد أدارت هذا الشيء.. لا يمكنك أن تفكر بأن هذا يعنيك أنت
    pode pensar nisso durante a queca, se é isso que o excita. Open Subtitles يمكنك أن تفكر في ذلك حينما تضاجعنا, إن كان هذا ما يثيرك.
    consegues pensar numa coisa mais estúpida para fazer? Open Subtitles هل يمكنك أن تفكر فى شىء أكثر غباءاً من هذا ؟
    Não podes estar a pensar assim, porque não somos franceses. Open Subtitles لا، لا يمكنك أن تفكر بذلك، لأننا لسنا فرنسيين.
    Será que não podes pensar em mais nada que não seja em ti próprio? Open Subtitles ألا يمكنك أن تفكر في شيء اّخر غير نفسك؟
    Não é assim que funciona. Não podes pensar só em ti. Open Subtitles هذا لا يصح لا يمكنك أن تفكر بنفسك فقط
    Alvis, não podes pensar em abandonar os Cicatrizados. Open Subtitles ألفيس، لا يمكنك أن تفكر في ترك الظل.
    Vamos, meu. Não podes pensar assim. Open Subtitles بحقك يا رجل، لا يمكنك أن تفكر هكذا.
    Como podes pensar isso? Sou teu amigo! Open Subtitles . كيف يمكنك أن تفكر هكذا ؟
    - Não podes pensar assim. - Porque não? Open Subtitles لا يمكنك أن تفكر بهذه الطريقة - لمَ لا؟
    - Como é que você pode pensar isso? - Tenho as minhas razões. Open Subtitles ـ كيف يمكنك أن تفكر على هذا النحو؟
    Como pode pensar tão pequeno? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفكر بهذه البساطة؟
    Como pode pensar uma coisa dessas? Eu amava o Gurjit. Open Subtitles كيف يمكنك أن تفكر بشيء كهذا, أنا أحب (غورجيت)!
    Não. Enquanto espera, você pode pensar no que vai dizer. Open Subtitles يمكنك أن تفكر فيما ستقوله وأنت تنتظر
    Não consegues pensar em nada além de ti próprio? Open Subtitles هل يمكنك أن تفكر بشيء عدا نفسك ؟
    Não consegues pensar nele compensamentos humanos. Open Subtitles لا يمكنك أن تفكر فيه بمفهوم البشر
    Não consegues pensar em nada? Conheces-o? Open Subtitles هل يمكنك أن تفكر فى أى شىء ؟
    - Não podes estar a pensar em nada. Open Subtitles -لا يمكنك أن تفكر بلا شئ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more