"يمكنك إستخدام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes usar
        
    • pode usar
        
    • podias usar
        
    • Podem usar a
        
    • pode utilizar
        
    • podia usar os
        
    E depois podes usar o dinheiro extra para comprar imensa lingerie diferente. Open Subtitles عندئدٍ يمكنك إستخدام ذلك المال الإضافي لشراء الكثير من الملابس الداخلية.
    Não podes usar a memória dele para marcar uma posição. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام ذكراه للإدلاء ببيانِ من نوعٍ ما.
    Ron, podes usar alguns desses malditos músculos? Open Subtitles رون، هل يمكنك إستخدام بعضا من هذه العضلات اللعينة؟
    Não se pode usar um pelo qualquer para o arco. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام أي نوع من الشعر لأجل القوس.
    Quem disse que podias usar isso? Open Subtitles من قال أنه يمكنك إستخدام ذلك ؟
    podes usar nosso telefone. Para que chames a teus amigos. Open Subtitles او يمكنك إستخدام هاتفنا لكى تتصل بأصدقائك
    podes usar mais do que um pequeno pedaço. Open Subtitles الدماغ كبير يمكنك إستخدام أكثر من هذا الجزء الصغير
    podes usar os teus poderes para salvar a criança. Open Subtitles يمكنك إستخدام سلطتك الجديدة لحماية طفلتنا
    Aqueles dois são meus. Mas podes usar os outros tranquilamente. Open Subtitles هذه الدواليب تخصنى لكن يمكنك إستخدام البقية
    podes usar codificação perceptual para restaurar as funções autónomas, penso eu. Open Subtitles أفترض أنه يمكنك إستخدام تشفير الإدراك الحسي لإعادة تجميع الوظائف اللإرادية
    Eu disse-te, porque acredito que tu, e apenas tu, possas usar o que sabes, podes usar a ciência para ultrapassar as tretas, que assegurem a descoberta daquelas mortes. Open Subtitles لقد أخبرتك, لأنني أؤمن أنك, الوحيد فقط الذي يمكنك أن تستخدم مالديك يمكنك إستخدام العِلم لقطع طريق الهراء,
    podes usar o meu barco se quiseres. Fica aqui em minha casa. Open Subtitles يمكنك إستخدام قاربي إن أردتِ يمكنك البقاء بمنزلي
    Não podes usar isso dessa forma. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام الأمر بهذا الشكل
    Espera, não podes... não podes usar a casa de banho lá de cima. Open Subtitles مهلا لا يمكنك إستخدام الحمام بالأعلى
    Não podes usar nada disto. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام أي شيء من هذا.
    A melhor qualidade do Sam é que consegue aborrecer-te até adormeceres, e depois podes usar os seus lábios como almofadas gigantescas. Open Subtitles أخصد حصلة (سام) في التعويض هو أن بإمكانه جعلك تشعرين بالملل حتى النوم وبعدها يمكنك إستخدام شفتيه كوسادة ضخمة.
    pode usar a minha caneta, que deve valer mais que o seu carro. Open Subtitles يمكنك إستخدام قلمي وهو للمعلومية يساوي أكثر من قيمة سيارتك
    E também não pode usar saliva. A boca humana é muito suja. Ok. Open Subtitles ولا يمكنك إستخدام اللعاب أيضاً لأن الفم البشري قذر جداً
    Sei de um facto, que pode usar como recomendação no dia do julgamento, ok? Open Subtitles أعلم أنه يمكنك إستخدام توصية جيدة في يوم الحساب، صحيح؟
    Eu não disse que não podias usar instrumentos, disse... Open Subtitles لم أقل أنه لا يمكنك إستخدام أدوات.
    Podem usar a minha sala de estar se precisarem de um local privado. Open Subtitles يمكنك إستخدام غرفة معيشتي إذا كنت بحاجة إلى الخصوصية
    Sabe, não se pode utilizar make-up normal em pele morta. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام الماكياج العادي على بشرة الأموات
    Dessa forma, iria parecer um empréstimo e podia usar os procedimentos do empréstimo. Open Subtitles أترى، بهذه الطريقة، سيبدو الأمر وكأنه قرض ثم يمكنك إستخدام أموال القرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more