"يمكنك الإتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes ligar
        
    Não há telefone na cabana, mas se for uma emergência, podes ligar para o telemóvel. Open Subtitles ليس هناك هاتف في الكوخ، لكن إذا كان هناك حالة طارئة، يمكنك الإتصال على هاتفي الخلوي.
    - podes ligar para o SAPD? Open Subtitles هل يمكنك الإتصال بمركز شرطة سان أنطونيو؟
    Querida, quero ir para casa. podes ligar para o Leo...? Open Subtitles عزيزتي، أريد أن أذهب إلى البيت هل يمكنك الإتصال بليو...
    Ouve-me, por favor. Não podes ligar para esse número. Open Subtitles استمعي لا يمكنك الإتصال بهذا الرقم
    Não lhe podes ligar. Nem mandar e-mails. Open Subtitles لا يمكنك الإتصال بها و لا مراسلتها
    Se encontrares um modo de te esconderes das câmaras de segurança, podes ligar sem que ninguém perceba o que estás a fazer. Open Subtitles "إن وجدت طريقة للإختباء من كاميرات المراقية" "يمكنك الإتصال دون أن يعلم أي أحد ما تفعله"
    Mas não podes ligar mais para aqui. Open Subtitles لكن لا يمكنك الإتصال بي بعد الآن
    Espera. podes ligar a alguém? Open Subtitles إنتظر , هل يمكنك الإتصال بأحد ؟
    podes ligar para as emergências, por favor? Open Subtitles هل يمكنك الإتصال بـ911 أرجوكي؟
    Adrianna. O que precisares, quando precisares, estou aqui. podes ligar, mandar mensagem, bater à porta às 3h da manhã. Open Subtitles (أدريانا), أيّ شيء تريدينه, وبأيّ مكان إحتجته سأكون هنا, يمكنك الإتصال بي, ومراسلتي,
    Não podes ligar para a Alex, o Owen ou alguém? Open Subtitles ألا يمكنك الإتصال بـ (أوين) أو (أليكس) أو شخص ما؟
    Não, não me podes ligar. Para casa não. Open Subtitles لا, لا يمكنك الإتصال بي.
    Não podes ligar à polícia! Open Subtitles لا يمكنك الإتصال بالشرطة وحسب
    - Não podes ligar para Washington? Open Subtitles -ألا يمكنك الإتصال بالدائرة ؟
    - Não me podes ligar. Open Subtitles -لا يمكنك الإتصال بي
    Acho que podes ligar para a Universidade de Boston a dizer-lhes que contem com a Charlotte Brooks. Open Subtitles (أعتقد أنّه يمكنك الإتصال لجامعة (بوسطن... وتخبريهم بأن (تشارلوت بروكس) ستحضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more