"يمكنك طلب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podes pedir
        
    • pode pedir
        
    • Peça o
        
    - Nunca mais. Não Podes pedir $50 a uma pessoa que está de luto. Open Subtitles لا يمكنك طلب 50 دولاراً من شخصٍ في حالة حداد
    Podes pedir a comida que desejares a qualquer hora do dia, sempre e quando quiseres. Open Subtitles يمكنك طلب الطعام اربعة وعشرين ساعة في اليوم وقتما تريدين , كل ماتريدين
    Podes pedir ao superintendente para lhe dar uma licença temporária. Open Subtitles .. يمكنك طلب المدير . أن يضعهُ في إجازة مؤقته
    Você não pode pedir melhor garantia que a própria carne e sangue de um homem, certo? Open Subtitles لا يمكنك طلب ضمانة أفضل من فلذة كبد الرجل، صحيح؟
    Não pode pedir ajuda. Open Subtitles مهما كان مالم يعمل لا يمكنك طلب المساعدة
    Não há que enganar. Peça o villageburger. Open Subtitles يمكنك طلب برجر القرية
    E como te portaste tão bem no dentista, Podes pedir tudo o que quiseres. Open Subtitles وبما أنك كنتَ مهذباً للغاية عند طبيب الأسنان يمكنك طلب أي شيء تريده
    És mais útil para nós infiltrado neles. Não, ele é o meu pai: não Podes pedir isso de mim. Open Subtitles أنت مفيد أكثر لنا بالعمل من الداخل - لا، إنّه أبي؛ لا يمكنك طلب ذلك مني -
    Podes pedir agora aquele reforço. Vais pagar por isto! Open Subtitles يمكنك طلب الدّعم الآن. ستدفعين الثمن لهذا!
    - Podes pedir um hambúrguer para mim? Open Subtitles -هل يمكنك طلب الهامبروغر من اجلي
    Estou confusa. Podes pedir porco, mas não podes pensar num futuro comigo. Open Subtitles يمكنك طلب لحم الخنزير، ولكن يمكنك أبوس]؛ ر الحصول على جدية حول مستقبلنا...
    Podes pedir o que quiseres daquele camião. Open Subtitles - يمكنك طلب ما تشائين من هناك,
    - Podes pedir outro. Open Subtitles يمكنك طلب نموذج جديد
    Como parente, pode pedir os registos. Open Subtitles , بصفتك أحد الأقارب يمكنك طلب الإطلاع على السجلات
    Oh, não, não, não pode pedir bourbon... Open Subtitles لا , لا , لا لا يمكنك طلب " الباربون " 0
    Peça o preço que quiser. Open Subtitles يمكنك طلب أي ثمن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more