Não podemos deixar que os terroristas ponham a mão naquele dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع الجبهة تضع يدها على ذلك المال |
Bem, não podemos deixar que o medo controle as nossas vidas, certo? | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع الخوف يسيطر على حياتنا، صحيح؟ |
- Sim, ela tem razão. Não podemos deixar que o corpo venha à superfície. | Open Subtitles | نعم,إنها محقة لا يمكننا أن ندع جسدها يطفو على السطح |
Não podemos permitir que o Roger seja colocado naquela máquina. | Open Subtitles | (لا يمكننا أن ندع (روجر يوضع في تلك الآلة |
Não podemos permitir que o Roger seja colocado naquela máquina. | Open Subtitles | (لا يمكننا أن ندع (روجر يوضع في تلك الآلة |
Nesta altura, não podemos deixar a vossa amizade ficar no caminho desta missão. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، لا يمكننا أن ندع صداقتكم تقف عائقاً أمام هذا المهمة |
Suponho que podemos deixar os brinquedos no carro. | Open Subtitles | أظن أنه يمكننا أن ندع الألعاب في السيارة |
Não podemos deixar que alguém desapareça assim. Pouco importa em que miserável país nós estamos. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع شخص يختفي فحسب، لا يهمني بأي دولة لعينة نحن.. |
E, como país, não podemos deixar que o medo dite o nosso futuro. | Open Subtitles | وكأمة، لا يمكننا أن ندع الخوف يملاء مستقبلنا |
Não podemos deixar que o Alex se torne num estranho que aparece nas nossas fotos de família. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع ( أليكس ) يصبح شخصاً غريباً علينا في صور على رفنا |
Não podemos deixar que isso aconteça, pois não? | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع هذا يحدث ، لا يمكن ؟ |
Não podemos deixar que isso aconteça de novo. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع ذلك يحدث، ليس مرة أخرى |
Bart, não podemos deixar que o Bob fique na ribalta. | Open Subtitles | بارت) لا يمكننا أن ندع (بوب) يسرق الأضواء |
Não podemos deixar que os polícias o apanhem. O Singer tem de fazer o trabalho. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع الشرطة تمسك به نحتاج (سينجر) لينجح الأمر |
Não podemos deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع هذا يحدث |
Não podemos deixar que o Colmeia controle a nave. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع (القفير) يسيطر على تلك المركبة |
Não podemos permitir que isso aconteça. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن ندع هذا يحدث |
Não podemos permitir que tal aconteça, Merlin. | Open Subtitles | (لا يمكننا أن ندع هذا يحدث، (ميرلين - (ولكن إذا لا يمكننا الذهاب الى، (أوثر - |
Pode tratar disto lá fora comigo ou podemos deixar a segurança tratar disto. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب للخارج معي أو يمكننا أن ندع الأمن يتولي الأمر |
Não podemos deixar a votação passar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع ذلك التصويت يمر |
podemos deixar a Sabrina cortar o cordão imaginário. | Open Subtitles | يمكننا أن ندع (صابرينا) تقطع حبل أفكارها الخيالية |
Não podemos deixar os comunistas vencerem. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع الشيوعية تفوز. |