"يمكننا أن نناقش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podemos falar
        
    • podemos discutir
        
    • Podemos conversar
        
    Vá, senta-te, Podemos falar de logótipos mais tarde. Open Subtitles تعال، اجلس. يمكننا أن نناقش الشعارات فيما بعد.
    Podemos ficar aqui toda a noite, a discutir alguma coisa que vos fiz para, ingratos ou Podemos falar que se o Rosen encontrar a ligação entre a Cytron e a Doyle, todos aqui vão passar o resto das suas vidas na prisão. Open Subtitles يمكنكم الآن أن تجلسوا هنا وتعذبوني، بسبب ما فعلته لحمايتكم، أو يمكننا أن نناقش ما الذي سيحصل
    podemos discutir mais sobre isto... quando não estivermos atrás das linhas inimigas. Open Subtitles يمكننا أن نناقش هذا أكثر عندما لا نكون بجانب خطوط العدو.
    podemos discutir isto mais tarde, na nossa viagem de regresso a casa. Open Subtitles حسناً, يمكننا أن نناقش ذلك لاحقاً أثناء رحلتنا إلى الوطن
    - Drew, Podemos conversar... - Não, não podemos. Open Subtitles درو , يمكننا أن نناقش الأمر وحسب لا , لا يمكننا
    Podemos conversar durante o jantar. Open Subtitles يمكننا أن نناقش التفاصيل على العشاء
    No caminho Podemos falar da tua nota de Matemática que não foi nada para te gabares. Open Subtitles وفي طريقنا يمكننا أن نناقش درجتك في الرياضيات فذلك لم يكن شيئاً كبيراً لتتباهى به
    Podemos falar isso no regresso. Open Subtitles يمكننا أن نناقش ذلك في طريق العودة
    Podemos falar disso mais tarde? Open Subtitles هل يمكننا أن نناقش هذا لاحقاً ؟
    Podemos falar sobre isso no caminho. Open Subtitles يمكننا أن نناقش ذلك فى الطريق
    Podemos falar. Open Subtitles يمكننا أن نناقش هذا الأمر
    - Podemos falar lá dentro. Open Subtitles يمكننا أن نناقش هذا بالداخل- حسنا-
    Acha que podemos discutir isso por um segundo? Open Subtitles هل تعتقد أنه يمكننا أن نناقش هذا لثانية؟
    podemos discutir as minhas ambições políticas noutra altura. Open Subtitles يمكننا أن نناقش طموحاتي السياسيّ بوقتٍ لاحق.
    podemos discutir isto? - Claro. - Onde estão eles? Open Subtitles إنتظر لحظة هل يمكننا أن نناقش هذا؟
    António, podemos discutir o assunto em cima da mesa? Open Subtitles أنتونى" , إذا يمكننا أن نناقش المسألة" التى فى أيدينا الأن ؟
    E agora que o Wo Fat está atrás das grades, podemos discutir sobre o que te tem mantido acordado. Open Subtitles والآن بما أن (وو فات) خلفَ القضبان يمكننا أن نناقش الأمر الذي كانَ يبقيكَ مستيقظاً طوال الليل
    Então o que nós podemos discutir, Duck? Open Subtitles أذا ماذا يمكننا أن نناقش ، (داك)؟
    Podemos conversar, meu? Open Subtitles يمكننا أن نناقش ذلك يا صاح
    Podemos conversar, amigo! Open Subtitles يمكننا أن نناقش ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more