"يمكننا مواصلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos continuar a
        
    Não podemos continuar a trabalhar nas sombras. Já não há sombras. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة العمل في الظلال، فلم تعُد هناك ظلال
    Sim, é. podemos continuar a andar, por favor? Open Subtitles نعم، كذلك هل يمكننا مواصلة التحرك ، من فضلك ؟
    E o que quer que sejam, são reais. Não podemos continuar a perseguir alguém que não o é. Open Subtitles وأيًا كانت ماهيّتهم، إنهم حقيقيون، فلا يمكننا مواصلة البحث عن شخص غير حقيقي.
    podemos continuar a lutar uns contra os outros e morrer, ou podemos trabalhar juntos e dar a todos uma hipótese de sobrevivência. Open Subtitles الآن، يمكننا مواصلة قتال بعضنا البعض ونموت أو يمكننا أن نعمل معاً ونعطي الجميع فرصة للنجاة
    Não percebo por que não podemos continuar a construção. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا يمكننا مواصلة البناء؟
    Nós sabemos isso. Agora podemos continuar a ajudar-nos. Open Subtitles علمت ذلك, الآن يمكننا مواصلة التعاون
    Não podemos continuar a viajar sem comida. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة المسير بدون طعام
    Ou podemos continuar a lutar... Open Subtitles أو يمكننا مواصلة القتال
    Não podemos continuar a esconder-lhe isto. Open Subtitles أنظر. لا يمكننا مواصلة هذا الأمر، (توم) إنها تعلم بأن هناك خطب ما
    Não podemos continuar a fazer isto, Hank. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة فعل هذا "هانك".
    Não podemos continuar a fazer isto. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة فعل هذا
    Não podemos continuar a fazer isto, Tom. Open Subtitles (لا يمكننا مواصلة هذا، يا (توم
    - Não. - Não podemos continuar a evita-los. Open Subtitles -لا يمكننا مواصلة تجنبهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more