"يمكنني أن أعود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso voltar
        
    • Podia voltar
        
    posso voltar ao passado para te impedir de me explicares isso? Open Subtitles هل يمكنني أن أعود و أمنعك من شرح هذا لي؟
    Posso criar grandes coisas mas também posso voltar para trás rapidamente ao ponto onde comecei e fazer coisas ainda mais pequenas. TED ويمكنني أن تنتج أشياء كبيرة هنا ، ولكن يمكنني أن أعود بسرعة والعودة حقيقة بسرعة إلى حيث بدأت ، وإنتاج أحجام أصغر
    Agora posso voltar a lutar contra gengivite. Open Subtitles الآن يمكنني أن أعود لمحاربة التهاب اللثة
    Agora, posso voltar a pesquisar o demónio das pestes? Open Subtitles الآن ، هل يمكنني أن أعود لأبحث عن المشعوذ عفريت ؟
    Acho que Podia voltar aos petiscos e... sentar-me lá à tua espera, mas é capaz de levar um tempo. Open Subtitles ..أعني ربما يمكنني أن أعود لمكان الحلوى وربما تعلمين,أجلس هناك وأنتظرك لكن ربما يستغرق ذلك بعض الوقت
    Agora posso voltar para a minha vida, por favor? Open Subtitles الآن , يمكنني أن أعود إلى حياتي , رجاءاً؟
    Se eu for lá agora, posso voltar antes que seja tarde. Open Subtitles إن ذهبت الآن يمكنني أن أعود قبل فوات الأوان
    - posso voltar quando quiser, sabias? Open Subtitles يمكنني أن أعود شرطياً .في أي وقت أرغب فيه أتعلمين ذلك؟
    Agora, posso voltar ao meu antigo emprego de retroseiro. Open Subtitles الآن يمكنني أن أعود إلى عملي القديم كبائع لوازم الخياطة
    Mas posso voltar mais tarde acompanhado e não será para conversar. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أعود رافق. ولن يتم مناقشته.
    posso voltar para o meu tempo com a tua ajuda e evitar que tudo isto aconteça. Open Subtitles يمكنني أن أعود إلى زمني بمساعدتكم و أمنع كل هذا من الحدوث
    Eu posso voltar quando... o meu turno acabar. Open Subtitles يمكنني أن أعود لاحقاً بــعــد مــناوبــتــي
    Não podes vir. posso voltar ao trabalho? Open Subtitles لا يمكنك الحضور، هل يمكنني أن أعود إلى عملي الآن
    - Obrigado. Agora que tomei-lhe o gosto, não posso voltar. Open Subtitles الآن وبما أني قمت ببعض الشيء لا يمكنني أن أعود
    Agora posso voltar ao que realmente sou. Open Subtitles الآن يمكنني أن أعود لسابق عهدي
    posso voltar na semana que vem? Open Subtitles هل يمكنني أن أعود في الأسبوع القادم؟
    Está tudo bem. Eu posso voltar e arranjar-te para fora. Open Subtitles لا بأس, يمكنني أن أعود وأنظّم حياتك.
    posso voltar para casa? Open Subtitles هل يعني هذا أنه يمكنني أن أعود للمنزل؟
    Não posso voltar ao quarto das crianças. Open Subtitles لا يمكنني أن أعود إلى الحضانة.
    Tenho imensa pena, Sr. Edwards, mas o meu médico disse-me que ainda não posso voltar ao trabalho. Open Subtitles أنا آسف حقاً، سيد "إدواردز"، لكن كما تعلم.. أخبرني أطبائي أنه لا يمكنني أن أعود للعمل حتى الآن.
    Quer dizer, se não te importares eu Podia voltar. Open Subtitles انا اعني , إذا كانوا محقين بخصوصك يمكنني أن أعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more