Acredita, eu consigo viver sem os constantes sermões e jogos mentais. | Open Subtitles | ثق بي، يمكنني أن أعيش دون النصائح الدائمة والتلاعب بالعقول. |
Não consigo viver sem ele. | Open Subtitles | و لا يمكنني أن أعيش بدونه, |
Não consigo viver sem ela. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش بدونها. |
Você escreveu-me uma carta. Disse que eu podia morar consigo. | Open Subtitles | لقد كتبت لي رسالة قلت أنه يمكنني أن أعيش معك |
Eu só não podia morar | Open Subtitles | - لا يمكنني أن أعيش... |
Como queres Que viva o resto da minha vida, só de pensar que podia ter estado com a Marisa Tomei? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعيش بقية حياتي... وأنا عالِمٌ بأنه كان يمكنني... أن أكون معها؟ |
Sabes, assim eu poderia viver tempo suficiente para a conhecer. | Open Subtitles | تعلمين, يمكنني أن أعيش مدة كافية لألتقي بها |
Não consigo viver sem ti. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني أن أعيش بدونك ! |
- Que viva pelo Marrow. Esforço. Alcance. | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أعيش حياتي من أجل (مارو)، أكافح، أصل |
Que viva a vida pelo Marrow. Esforço. Alcance. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أعيش حياتي من أجل (مارو)، أكافح، أصل، آخذ |
Eu pensei que poderia viver entre vocês humanos, achei que não tivesse escolha. | Open Subtitles | ظننت بأنني يمكنني أن أعيش حياتاً لي هنا بينكم أيها البشر. لم أفكر بأن لدي خيار، لكن هناك واحد الآن. |
Agora, nem tenho a certeza se poderia viver sem ti. | Open Subtitles | الآن لست متأكداً حتى يمكنني أن أعيش بدونكٍ |