"يمكنني التخلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso desistir
        
    • posso virar
        
    Quando a conheci, queria curar a sua mágoa, mas agora não posso desistir dela. Open Subtitles عندما رأيتها لاول مرة لقد اردت ان اشفي المها لكن انا اعلم لا يمكنني التخلي عنها
    Comecei algo lá da qual não posso desistir. Open Subtitles لقد بدأت شيئاً ما هناك، ولا يمكنني التخلي عنه
    Agora que sei que é, não posso desistir. Não podemos confiar neles. Open Subtitles والآن هذا ممكنًا ولا يمكنني التخلي عن هذه الفرصة
    Não posso desistir dela. Não posso desistir de um mundo. Open Subtitles لا يمكنني التخلي عنها ولا يمكنني التخلي عن عالم بأسره
    Ao qual não posso virar costas, e ao qual tu também não deverias, se esperas mesmo ser do Bem. Open Subtitles وهو عمل صالح لا يمكنني التخلي عنه، وهو عمل لا يمكنك تجاهله فحسب إن كُنتَ ترغب بأن تكون طيباً
    Não posso desistir dela. Open Subtitles لا يمكنني التخلي عنها
    - Não posso desistir da minha filha. - Mamã. Open Subtitles لا يمكنني التخلي عن ابنتي!
    Assim como tu não conseguiste virar as costas ao Jeb Stillwater e ao seu bando, não posso virar as minhas ao menino e à sua mãe. Open Subtitles كما عجزت عن التغاضي عن (جيب ستيلووتر) وعصابته... فلا يمكنني التخلي عن الصبي وأمه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more