Quando a conheci, queria curar a sua mágoa, mas agora não posso desistir dela. | Open Subtitles | عندما رأيتها لاول مرة لقد اردت ان اشفي المها لكن انا اعلم لا يمكنني التخلي عنها |
Comecei algo lá da qual não posso desistir. | Open Subtitles | لقد بدأت شيئاً ما هناك، ولا يمكنني التخلي عنه |
Agora que sei que é, não posso desistir. Não podemos confiar neles. | Open Subtitles | والآن هذا ممكنًا ولا يمكنني التخلي عن هذه الفرصة |
Não posso desistir dela. Não posso desistir de um mundo. | Open Subtitles | لا يمكنني التخلي عنها ولا يمكنني التخلي عن عالم بأسره |
Ao qual não posso virar costas, e ao qual tu também não deverias, se esperas mesmo ser do Bem. | Open Subtitles | وهو عمل صالح لا يمكنني التخلي عنه، وهو عمل لا يمكنك تجاهله فحسب إن كُنتَ ترغب بأن تكون طيباً |
Não posso desistir dela. | Open Subtitles | لا يمكنني التخلي عنها |
- Não posso desistir da minha filha. - Mamã. | Open Subtitles | لا يمكنني التخلي عن ابنتي! |
Assim como tu não conseguiste virar as costas ao Jeb Stillwater e ao seu bando, não posso virar as minhas ao menino e à sua mãe. | Open Subtitles | كما عجزت عن التغاضي عن (جيب ستيلووتر) وعصابته... فلا يمكنني التخلي عن الصبي وأمه... |