| Não consigo pensar em melhor candidato que o tipo ressentido na cadeira de rodas que acabou de chegar. | Open Subtitles | ولا يمكنني التفكير في مرشح أفضل من ذلك الرجل الغاضب على الكرسي المتحرك الذي وصل للتو |
| Não consigo pensar em nada e começa a ficar tarde. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في اي شيء وبدأ الجو يبرد |
| Agora não consigo pensar em nada pior do que ser como tu! | Open Subtitles | والآن لا يمكنني التفكير في شيء أسوأ من أن أغدو مثلك! |
| Posso pensar em vários outros ângulos. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في الكثير من الزوايا الأخرى. |
| Ouça, Posso pensar em algo que de que se aproveitaria mais do que matar um cão. | Open Subtitles | اسمع, يمكنني التفكير في شيء يمكنه إسعادك أكثر من قتل الكلب |
| Não me ocorre um motivo melhor para morrer. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في سبب أفضل لموتي. |
| consigo pensar em algumas pessoas que provavelmente não esqueceram. Mas trataram do assunto da forma errada no passado. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في بعض الأشخاص الذين لم يفكروا في هذا الأمر بالطريقة الجيدة في الماضي |
| consigo pensar em coisas piores. Como o governo te caçando. | Open Subtitles | اسمعيني ، يمكنني التفكير في أصعب الأمور حاولي أن تجعلي الحكومة تطاردكِ |
| Não consigo pensar em nada agora, mas com certeza, ao longo da nossa amizade, eu ajudei-te em algo. | Open Subtitles | حسنا, لا يمكنني التفكير في أي شيء الآن ولكنني إيجابي طوال فترة صداقتنا لابد أنني ساعدتك في أمر ما |
| E não consigo pensar em outro modo de escapar a não ser pegar fogo numa multidão. | Open Subtitles | ولا يمكنني التفكير في طريقة أخرى للفرار بدون أن أحرق الكثير من الأشخاص |
| Não consigo pensar em ninguém que possa estar por trás disso. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في شيء اخر يمكن ان يكون خلف هذا |
| mas só consigo pensar em dizer que esperei muito por esse dia. | Open Subtitles | لكن كل ما يمكنني التفكير في أن أقوله هو، أشعر لقد انتظرت لهذا اليوم لعدة قرون. |
| consigo pensar em muitas outras coisas que te posso chamar. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في أشياء كثيرة لأناديك بها |
| Sabes, consigo pensar em pelo menos seis odores desagradáveis, que preferia ao cheirete que sai do teu carro. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في ست روائح كريهة أخرى... أفضّل شمّها عن التي... في سيارتك |
| Posso pensar em coisas mais fictícias do que isso. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في خيال علمي أكثر من ذلك بكثير |
| Não Posso pensar em música agora. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في الموسيقى الآن، لماذا؟ |
| Posso pensar em várias palavras para descrever essa situação, mas "sucesso", não é uma delas. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في كثير من الكلمات لوصف الموقف لكن "النجاح" ليست أحداهم |
| Não me ocorre ninguém em particular. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شخص بالتحديد |
| - Não, estou a mentir. Há cinco coisas mais atraentes que me ocorrem de imediato. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في 5 أشياء أكثر جاذبية من ذلك الآن |
| Não me lembro de uma forma inovadora de papar miúdas que honre o meu regresso à praça. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في طريقة مبتكرة لمضاجعة الفتيات والتي بها أكرم عودتي للعبة مرة أخرى |
| Não consigo pensar num democrata que fizesse isso. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في ديمقراطي يمكنه فعل ذلك |