"يمكن أن تذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podes ir
        
    • podem ir
        
    • posso ir
        
    • podemos ir
        
    • podia ir
        
    • pudesse ir
        
    - Mas eu não posso ir. Eu... - Mas claro, claro que Podes ir. Open Subtitles ـ لكني لا أستطيع الذهاب ، أنا 0 0 ـ لماذا ، بالطبع يمكن أن تذهب
    Hoje não Podes ir trabalhar. Então e o desfile? Open Subtitles أبي، لا يمكن أن تذهب إلى العمل ماذا عن المهرجان؟
    Não Podes ir a Londres sem um acompanhante decente. Open Subtitles أنت بالتأكيد لا يمكن أن تذهب إلى لندن دون مرافقة المناسبة.
    Tu e a mãe podem ir divertir-se lá fora. Open Subtitles أنت والأم يمكن أن تذهب بعض المرح خارج.
    Aqui, é tempo de investir; ali podemos ir de férias. TED وهنا يمكن استثمار الوقت، هناك يمكن أن تذهب لقضاء الإجازة.
    - Disse-lhe que podia ir se o Adrian fosse. Open Subtitles قلت لها أنها يمكن أن تذهب‫ إذا جلبت ادريان معها‫.
    Pode ser outra autoimune, ou Podes ir passear. Open Subtitles قد تكون مناعة ذاتية أخرى أو يمكن أن تذهب للجحيم
    Agora Pi, o Recife é o paraíso, e Podes ir a qualquer lugar que queiras. Open Subtitles يمكن أن تذهب إلى أي مكان تريد. و لكن ابقى بعيدا. عن حطام سفينة القراصنة.
    Preparei-te um mapa do escritório e marquei as áreas onde podes e não Podes ir. Open Subtitles لقد جهزت لك خريطة للمكتب ووضعت علامة على المناطق التي يمكن أن تذهب لها والأماكن التي لا يمكنك الذهاب لها
    Está bem, Trond. Philip Podes ir. Estou a observar a câmara. Open Subtitles انه بخير، تروند فيليب يمكن أن تذهب كنت أشاهد على مدار الساعة.
    Podes ir para casa, onde quer que ela seja. Open Subtitles يمكن أن تذهب إلى البيت. اينما هو.
    Viste uma, já Podes ir para casa. Open Subtitles رأى واحد، أنت يمكن أن تذهب إلى البيت.
    Há algum lugar para onde tu Podes ir? Open Subtitles ألا يوجد مكان يمكن أن تذهب إليه؟
    Não Podes ir sem te despedires dela. Open Subtitles لا يمكن أن تذهب بدون أن تودعها.
    Os locais vêm cá quando não podem ir a outro lado. Open Subtitles السكان المحليين يأتون إلى هنا فقط عندما لا يمكن أن تذهب أي مكان آخر.
    podem ir ambos para o Inferno. Open Subtitles كل من يمكن أن تذهب إلى الجحيم.
    Acho que não posso ir. Não me sinto muito fixe. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر أعتقد أنني يمكن أن تذهب.
    Disse que não sei se posso ir. Open Subtitles قلت أنا لا أعرف ما إذا كنت يمكن أن تذهب.
    Espera, então podemos ir para o inferno só por pensar em alguma coisa? Open Subtitles انتظر ، اذا يمكن أن تذهب الى الجحيم فقط اذا فكرت في شيء ما ؟
    Bem, querido, depois de aplicar os curativos ao Sr. Hopkins podemos ir. Open Subtitles حسنا، يا عزيزي، بعد أن الضمادات على هوبكنز السيد يمكن أن تذهب.
    Não sabia como lhe dizer que não podia ir ao jogo... Open Subtitles لم أكن أعرف كيف أقول له أنا لا يمكن أن تذهب إلى لعبة...
    Ele disse que você pudesse ir. Ele me falou você poderia ficar contanto que você queira. Open Subtitles قال بأنك يمكن أن تذهب أخبرنى أنت يمكن أَن تبقى المده التى تريدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more