Você testemunhou o que só pode ser descrito como um terrível dia, para o grupo que visitava... | Open Subtitles | لقد شهدوا مالذي يمكن فقط وصفه كيوم مرعب للغايه لمجموعه من رجال وسيدات الاعمال الزائرين |
só pode ser entendida no contexto duma história e tudo, tudo isto é uma história. | TED | يمكن فقط فهمها في سياق القصة وكل شئ حولنا, كل هذا ما هو إلا قصة. |
Que mundo diz isso, Lady Narborough? só pode ser no próximo mundo. | Open Subtitles | يمكن فقط أن يكون العالم التالي ، إن هذا العالم يقول أنه ممتاز |
Do tipo que só podem ser invocados por antigos feiticeiros. | Open Subtitles | النوع الذي يمكن فقط أن يستحضر بواسطة ساحر قديم |
Seus truques só podem atrasar-me e vocês acabam distraindo-se. | Open Subtitles | خداعكم يمكن فقط أن يؤخر وأنتم للتوا حبستم أنفسكم |
Apenas posso assumir que tenham vindo até aqui... para me matar de qualquer forma. | Open Subtitles | أنا يمكن فقط أن أفترض انك جئت هنا لقتلي على أية حال. |
"Apenas posso assumir que a luz será a minha salvação." | Open Subtitles | يمكن فقط أن افترض أن هذا الضوء هو المنقذ الوحيد |
Ele só pode costurar, se eu enfiar a agulha. | Open Subtitles | يمكن فقط أن يخيط عندما تكــــون يــدي عـلــى يـــده |
Na cadeia. Um homem com aquele carácter só pode estar na cadeia. | Open Subtitles | السجن، رجل مثله يمكن فقط أن يكون في السجن |
A vossa cooperação só pode melhorar as vossas hipóteses junto do magistrado. | Open Subtitles | إن تعاونكم يمكن فقط أن يجسن فرصكم مع القاضي |
A maior parte deste terreno rude só pode ser cruzado com asas. | Open Subtitles | أغلب تضاريسها الوعرة يمكن فقط عبورها باستخدام بالأجنحة. |
- Por favor, Jane. Quero que fiques. - Isto só pode acabar mal para mim, Billy. | Open Subtitles | ــ من فضلك جاين ، اريدك ان تبقي ــ هذا يمكن فقط أن يكون نهاية دموية لي ، بيلي |
só pode haver um fim verdadeiro, se a história for perfeita. | Open Subtitles | هناك يمكن فقط أن إنهاء حقيقية واحدة... ... إذاهو سيصبحمثالي. |
Richard só pode trazer alguns expécimes para a superfície para serem documentados para a ciência. | Open Subtitles | ريتشارد يمكن فقط أن يعود قليلاً إلى السطح لكي يوثّق للعلم |
O teu coração só pode levar mais um choque. | Open Subtitles | قلبك يمكن فقط أن يأخذ صدمة أكثر واحدة. |
A luta só pode terminar com a total e irremediável destruição. | Open Subtitles | النزاع يمكن فقط أن ينتهى بعملية تدمير شاملة |
E eles só podem ser vistos quando eles querem ser vistos. | Open Subtitles | و يمكن فقط رؤيتهم عندما يريدون أن نراهم |
Sei que os membros do I.S.I. só podem ser nomeados com aprovação da CIA. | Open Subtitles | أنا أعلم أن رئيس ال " أى أس أى " يمكن فقط أن يثبت تدخل " السى أى أى " |
Apenas posso assumir que seja o Sr. Kint, o cavalheiro que se livrou de Saul Berg. | Open Subtitles | أنا يمكن فقط أن أفترض بأنّك السّيد "كينت", الرجل المحترم الذي تخلّص من "سول بيرج". |
Apenas posso oferecer a minha palavra. | Open Subtitles | أنا يمكن فقط أن أعرض كلمتي. |