"يمكن للحياة أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida poderá ter
        
    • que a vida pode
        
    • vida pode ser
        
    Charcos vulcânicos como este são lugares onde a vida poderá ter começado. Open Subtitles برك البركان كهذه هي المكان الوحيد حيث يمكن للحياة أن تبدأ.
    Mas há uma teoria alternativa, pois os vulcões criaram outros lugares onde a vida poderá ter surgido. Open Subtitles لكن هناك نظرية بديلة مثل: تخلق البراكين أماكن أخرى حيث يمكن للحياة أن تبدأ...
    Basicamente, isso significa que há uma entrada de energia no sistema que a vida pode usar e explorar para se manter. TED ما يعنيه ذلك أساساً هو أن لديك مُدخلاً من الطاقة إلى النظام يمكن للحياة أن تستخدمه وتستغله للحفاظ على نفسها.
    De acordo com os hedonistas, maximizar o prazer é a coisa mais importante na vida porque o prazer é o maior bem que a vida pode oferecer. TED نسبةً لمتبعي مذهب المتعة، فإن زيادة المتعة الصافية هو الشيء الأكثر أهمية في الحياة، لأن المتعة أعظم شيء يمكن للحياة أن تقدمه.
    (Risos) Eu também sabia que a vida pode oscilar violenta e imprevisivelmente de um ano para o outro, e que as pessoas podem viver a mesma idade de modo diferente. TED (ضحك) كنت أدرك حينها أيضاً أنه يمكن للحياة أن تتأرجح بعنف وبشكل غير متوقع من سنة إلى أخرى، وأن الناس قد تواجه نفس العمر ولكن بشكل مختلف.
    A vida pode ser absolutamente fenomenal e deveria sê-lo e vai ser quando começar a usar O Segredo. Open Subtitles يمكن للحياة أن تكون رائعة على الإطلاق ويجب أن تكون كذلك وستكون كذلك عندما تبدأ باستعمال السر
    Você sabe como a vida pode ser, ela muda ao longo da noite Open Subtitles كما تعرف كيف يمكن للحياة أن تتغير فى غمضة عين
    A vida pode ser muito aleatória. Sim. Open Subtitles يمكن للحياة أن تكون طائشة أحيانا
    A vida pode ser terrivelmente cruel. Open Subtitles .. يمكن للحياة أن تكون كئيبةً بفظاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more