"يمكن للعلماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os cientistas podem
        
    O transmissor na águia emite sinais de rádio, os cientistas podem segui-la pela floresta enquanto aprende a caçar. Open Subtitles يبعث جهاز الإرسال إشارات لا سلكيّة و يمكن للعلماء الآن تعقّبها عبر الغابة أثناء تعلّمها الصيد
    Bem, os cientistas podem criar modelos usando uma simulação de computador. TED يمكن للعلماء أن يصنعوا نموذجا محاكيا ياستخدام الحاسوب
    os cientistas podem utilizar esta tecnologia para localizar espécies ameaçadas. TED يمكن للعلماء استخدام هذه التقنية لتتبع الحياة البرية المهددة بالانقراض.
    os cientistas podem usar este conhecimento para criar medidas melhores e determinar como manter estes animais vivos. TED يمكن للعلماء استخدام هذه المعرفة في وضع سياسات أفضل والمساعدة في الحفاظ على هذه الحيوانات على قيد الحياة.
    os cientistas podem usar luz azul e um fio de fibra ótica para causar certas memórias-guiadas em neurónios sensíveis. Open Subtitles يمكن للعلماء استخدام ضوء أزرق وألياف ضوئية ليُثيروا عَصبُونات معينة في الذاكرة.
    Há muitos tipos de células estaminais que os cientistas podem usar para tratamentos médicos e investigação. TED هناك مجموعة من الأنواع للخلايا الجذعية التي يمكن للعلماء أن يستخدموها للعلاج والبحث الطبي .
    Estudando como os tardígrados sobrevivem à exposição prolongada ao vácuo do espaço exterior, os cientistas podem obter pistas sobre os limites ambientais da vida e como salvaguardar os astronautas. TED ومن خلال دراسة كيفية تحمّل بطيئات المشية التعرض لفترات طويلة لفراغ الفضاء الخارجي، يمكن للعلماء توليد أدلة حول الحدود البيئية للحياة وكيفية حماية رواد الفضاء.
    Um aquário de primeira classe onde os cientistas podem investigar e os alunos podem observar a vida marinha no seu habitat natural. Open Subtitles حوض أسماك من النوع الفاخر حيث يمكن للعلماء أن يلقوا المحاضرات عندها ويتسنّى للطلاب أن يلاحظوا الحياة البحرية في موطنها الطبيعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more