"ينبغي عليك أن تكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devias estar
        
    • deves ficar
        
    Seja como for, devias estar feliz. Open Subtitles على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة
    Ainda está inteiro, devias estar feliz por isso. Open Subtitles ما زال قطعة واحدة ينبغي عليك أن تكون مسروراً بشأن هذا
    devias estar calado como este cavalo. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون صامتاً كالحصان اللعين.
    Michael, não devias estar com alguém que não te faz feliz. Open Subtitles " مايكل " لا ينبغي عليك أن تكون مع شخصاً ما, لا يجعلك سعيداً
    Mas não deves ficar aqui. - Eu estou feliz, eu estou aqui. Open Subtitles ولكن لا ينبغي عليك أن تكون هنا - أنا سعيد لوجودي هنا -
    Acho que não devias estar aqui. Open Subtitles لا أظن انه ينبغي عليك أن تكون هنا
    Não devias estar zangado comigo. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تكون غاضباً مني
    - devias estar em casa a descansar. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون بالمنزل، تستريح.
    - Também devias estar. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون كذلك أنت أيضاً (إنوضعتإصبعاًواحداًعلى( آنا ..
    devias estar em casa. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون في المنزل
    devias estar contente. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون سعيداً
    Danny, não devias estar aqui! Open Subtitles (داني)؟ ! لا ينبغي عليك أن تكون هنا
    Não deves ficar aqui. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تكون هنا - بلى -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more