"ينتمون الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pertencem à
        
    • pertencem a
        
    • O lugar deles
        
    Isso é um certificado em como pertencem à nação polaca, ajudar-vos-á como se fossem os nossos próprios cidadãos. Open Subtitles هؤلاء بشهادة 01' ينتمون الى الأمة البولندية سوف نساعدهم كما لو كانوا مواطنينا
    Sabiam que dos 1300 milhões de chineses, mais de 90% acreditam que pertencem à mesma etnia, os Han. TED هل تعلمون انه من بين 1.3 مليار شخص في الصين فان 90% منهم ينتمون الى نفس العرق عرق " الهان "
    Estes tatuados pertencem à sua própria espécie. Open Subtitles هؤلاء التيريين ينتمون الى ابناء جنسهم
    pertencem a qualquer lado, talvez num museu, mas aqui não. TED إنهم ينتمون الى مكان ما. ربما في متحف؛ ليس هنا.
    Mas eles pertencem a um sector que nem sequer existe. Open Subtitles ولكن هؤلاء ينتمون الى شعبة أخطر لم نسمع عنها فى اى كتاب.
    Correcto. O lugar deles é a valeta do esgoto. Open Subtitles بلا ريب انهم ينتمون الى الزريبة مثل الدواب
    Eles pertencem à gangue Narang KD. Open Subtitles ينتمون الى عصابة كى.دى نارانج
    São todos da mesma família e aqueles dispostos a ouvir-nos já pertencem a outra igreja. Open Subtitles كل من فيها تربطه اواصر قرابة مع الاخر و الاقلية الذين يمكن ان يستمعوا لكلامنا , ينتمون الى كنسية اخرى قسيسهم يقول انه لا يجب عليهم ان يستمعوا لكلامي
    pertencem a si, não é? Open Subtitles انهم ينتمون الى لك، أليس كذلك؟
    As pessoas não pertencem a outras pessoas. Open Subtitles الناس لا ينتمون الى الناس.
    pertencem a um grupo apelidado de Plesiossauros. Open Subtitles plesiosaurs انهم ينتمون الى مجموعة تسمى
    pertencem a um Mick Rory. Open Subtitles انهم ينتمون الى ميك روري.
    O lugar deles é na lavandaria. Open Subtitles .أنهم ينتمون الى غرفة الغسيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more