"ينتهي كل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está tudo acabado
        
    • tudo acabe
        
    • tudo acabar
        
    • tudo isto acaba
        
    • tudo isto acabar
        
    • que tudo termina
        
    • tudo se resolver
        
    Permite-nos operar em qualquer lugar, e enganar os inimigos, e quando está tudo acabado, a voltar pelas sombras. Open Subtitles فهو يسمح لك أن تعمل بأي مكان لخداع أعداءك وعندما ينتهي كل شيء تسمح لك بالعودة للظلال
    Se você fizer alguma coisa que vá contra a nossa história, isto está tudo acabado. Open Subtitles إذا فعلت شيئاً أخر غير التمسك بقصتــنا سوف ينتهي كل شيء
    Precisamos que continue a pensar assim, até que tudo acabe. Open Subtitles نريد أن يبقى الأمر على هذا الحال حتى ينتهي كل شيء
    Nao se preocupe com isso, sim? Fiquem aí sentadinhos e serao libertados, quando tudo acabar. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا، فقط إمتنع عن الحركة و سنطلق سراحك عندما ينتهي كل شيء
    Telefona-me quando chegarem e depois tudo isto acaba. Open Subtitles اتصل بي عندما تـصـل إليك وسوف ينتهي كل شيء
    E quando tudo isto acabar, voltamos para te ver. Open Subtitles .وعندما ينتهي كل شيء, سنأتي لكي نراك ثانيةً
    É aqui que tudo termina. Open Subtitles هنا ينتهي كل شيء.
    - Ele quer ficar lá até tudo se resolver. Open Subtitles ـ في حجرته أراد أن يبقى هناك إلى أن ينتهي كل شيء
    Não tarda, está tudo acabado. Open Subtitles و سوف ينتهي كل شيء قبل أن تعلمين
    Não está tudo acabado. (Ela percebe "all over") Open Subtitles لم ينتهي كل شيء
    Se ele se transforma e ela não, está tudo acabado. Open Subtitles وهي لم تفعل,سوف ينتهي كل شيء
    Eu não quero que tudo acabe. Open Subtitles أنا لا أريد أن ينتهي كل شيء
    Esperamos lá até tudo acabar. Estão todos de acordo? Open Subtitles ننتظر هناك حتى ينتهي كل شيء هل الجميع موافقون؟
    Podes desaparecer depois de tudo acabar. Open Subtitles يمكنك أن تتسلل للخارج بعد أن ينتهي كل شيء
    Devo dizer, mal posso esperar para ver como é que tudo isto acaba. Open Subtitles يجب أن أقول، وأنا لا يمكن أن تنتظر لنرى كيف ينتهي كل شيء.
    Não sei, ouve-me, entra naquela ventilação, e não saias de lá até tudo isto acabar, entendido? Open Subtitles لا أدري، اصغِ إلي ،أنت، اذهب إلى مساحة الصيانة ولا تتحرك .حتى ينتهي كل شيء هل تفهمني؟
    Quando tudo isto acabar, volto para te buscar. Open Subtitles عندما ينتهي كل شيء سأعود من اجلك
    E, agora, é aqui que tudo termina. Open Subtitles وهنا حيث ينتهي كل شيء الآن
    Quando tudo se resolver, tudo isto será esclarecido. Open Subtitles عندما ينتهي كل شيء ستتضح كل هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more