| Tenho a sensação que não funciona comigo. | Open Subtitles | يراودني الشك في ان هذا لن ينجح معي |
| funciona comigo. Está bem? | Open Subtitles | كلّا، إنه ينجح معي هل أنت بخير؟ |
| Pelo menos, funciona comigo. | Open Subtitles | عل الأقل هذا ينجح معي |
| Reabilitação não resulta. Já te disse. | Open Subtitles | لا،ذلك لن ينجح معي سبق وقلت لك ذلك |
| - Não resulta para mim. | Open Subtitles | لن ينجح معي |
| Não vai resultar comigo. | Open Subtitles | حسنا عذ لن ينجح معي |
| Essa treta não vai resultar comigo. O que se passa? Escuta... | Open Subtitles | كل هذا الهراء لن ينجح معي |
| Isso não funciona comigo. | Open Subtitles | ذلك لا ينجح معي. |
| Essa merda de David Kores não funciona comigo. | Open Subtitles | شغل (ديفيد كوريش) لن ينجح معي قائد متدين أمريكي |
| Parece que não está a resultar comigo. | Open Subtitles | أظن أنه لا ينجح معي |
| Qualquer plano que envolva apenas uma dessas situações não vai resultar comigo, porque, aliás... | Open Subtitles | -أي خطة تتضمن ... -صه . واحد من هذه السيناريوهات لن ينجح معي. |
| Sabes que não vai resultar comigo. | Open Subtitles | -أتعرفين، هذا لن ينجح معي |