Bem, Luke, toda a tua família sofreu uma emboscada por vampiros, e estão a sangrar até à morte do outro lado desta vedação. | Open Subtitles | حسناً لووك ، كل عائلتك تم رهنها من قبل مصاصي الدماء و هم ينزفون حتى الموت على الجانب الآخر من السياج |
Temos passageiros a sangrar. Eles precisam de ser avaliados. | Open Subtitles | لدينا مسافرون ينزفون إنهم بحاجة إلى تقييم طبي |
Sim, deixai-os sangrar. Discutirei a paz sobre o cadáver de Wellington. Será a mesa das negociações. | Open Subtitles | أجل ، دعهم ينزفون سأناقش السلام على جثة ولينجتون |
Estes dançarinos, por exemplo, não sangram nem ardem. | Open Subtitles | هؤلاء الراقصين على سبيل المثال . إنهم لا ينزفون ولا يحترقون |
Cortamo-los, eles sangram, e damo-los a comer ao tubarão. | Open Subtitles | نقطعهم ونجعلهم ينزفون ثم نقدمهم طعاماً للقرش |
Balançando de cabeça para baixo numa correia tranportadora, as suas gargantas são cortadas e sangram até a morte. | Open Subtitles | تتدلى رأسا على عقب على حزام ناقل، وتشق حناجرهم، ويتركون ينزفون حتى الموت. |
Que enquanto o povo de França sangra deitado... vós sentai-vos com as vossas boas roupas tentando-me enganar... | Open Subtitles | بينما اهل فرنسا ينزفون تجلسون انتم هنا فى افضل ملابسكم تحاولون ان تنصحونى |
Esses malditos padres, envenenando as mentes da juventude salvadorenha... serão os primeiros a sangrar. | Open Subtitles | هؤلاء القساوسة الملعونين الذين يسممون عقول الشباب السلفادوري اول ناس سوف ينزفون |
Vamos às "feridas" das pessoas, fazemo-las sangrar. | Open Subtitles | تصبح عائقاً, اتفقنا؟ نحن نتحايل على جراح الناس و نجعلهم ينزفون قليلاً |
São um perigo... estão a sangrar... Como os pudeste trazer para nossa casa? | Open Subtitles | هؤلاء الناس خطرون، أنهم ينزفون كيف لك أن تأتي بهم لمنزلنا؟ |
No ano passado, houve gargantas a sangrar. Maldição! | Open Subtitles | و هو ليس شيئاً تريدون أن تفوتوه السنة الماضية بعض المتنافسين بدأوا ينزفون |
Já a seguir, um encontro de boxe em que os pugilistas estão a sangrar antes do combate? | Open Subtitles | سيأتي في التالي مباراة ملاكمة حيث المقاتلين ينزفون قبل العراك |
Talvez tenha rachado o cérebro e está lá, agora mesmo, a sangrar até à morte. | Open Subtitles | ربما فعلت ذلك قضاء جمجمتها مفتوحة وانها ترقد هناك في الوقت الراهن ينزفون حتى الموت. |
Outras podem ser enfiadas de cabeça em tubos que restringem seus movimentos, enquanto sangram lentamente até morrer. | Open Subtitles | والبعض يوضع رأسه اولا في أنابيب لتقييد حركتهم وهم ينزفون حتى الموت ببطء. |
Algumas pessoas sangram internamente antes de descobrirem o que têm. | Open Subtitles | بعض الأشخاص ينزفون داخلياً قبل أن يكتشف المرض |
Os jogadores de hóquei às vezes sangram a jogar. | Open Subtitles | إن لاعبي الهوكي ينزفون أحياناً عندما يلعبون |
E, por vezes, durante o jogo, eles sangram. | Open Subtitles | و أحياناً خلال المباراة اللاعبون ينزفون, صحيح؟ |
Estou aqui enquanto milhares sangram de espadas inglesas. | Open Subtitles | أنا هنا بينما اللأف ينزفون من السيوف الأنجليزية. |
Mas os adolescentes e os adultos, sangram até morrerem. | Open Subtitles | لكن المراهقين والبالغين هم ينزفون حتى الموت |
Lembrar as pessoas que se sangra, antes de morrer. | Open Subtitles | أذكر الناس أنهم ينزفون قبل أن يموتوا |
Creio que ele levou um tiro de pistola, Sire, e ela levou um tiro de mosquete, pois nesse caso não se sangra tanto. | Open Subtitles | لقد قُتل باستخدام مسدسٍ يا سيدي إنما هي فقد ماتت ببندقية "ماسكيت" وفي حالتها لا ينزفون كثيراً |
Os relatórios forenses informam que outras três vítimas sangraram até morrer na última semana. | Open Subtitles | و تقرير الطبيب الشرعي أظهر وجود 3 ضحايا أخرين ينزفون خلال الاسبوع الماضي |