"ينضمّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntar-se
        
    • se junte
        
    • se junta
        
    Bem,olha quem decidiu juntar-se à terra dos vivos. Open Subtitles حسناً ، أنظُر من قرّر أن ينضمّ إلى عالم الأحياء
    Só vamos deixar um casal juntar-se aqui à família. Open Subtitles نحن فقط سنترك ينضمّ زوج واحد إلى عائلتنا هنا.
    Não seria o primeiro órfão a juntar-se a um culto. Open Subtitles أعني أنّه لن يكون اليتيم الوحيد الذي ينضمّ لجماعة ما.
    Por que é que há quem se junte aos Lealistas? Open Subtitles لِمَ عسى المرء ينضمّ إلى الموالين؟
    Quando alguém se junta a nós nesta ilha tem de fazer um gesto de compromisso. Open Subtitles عندما ينضمّ لنا الناس هنا بهذه الجزيرة عليهم أن يقدّموا بادرة التزام
    - Ele não vai juntar-se a nós. Por mim tudo bem, senhor. Open Subtitles لن ينضمّ إلينا - لابأس بذلك معي، ياسيدي -
    A juntar-se a nós na nossa edição especial, Open Subtitles ينضمّ إلينا الآن في هذه الحلقة الخاصّة بالقاتل (سان جواكين)،
    Mas eu não quero o meu antecessor a juntar-se, ao Daniel Pearl e ao Jim Foley com a cabeça num cesto de basquetebol. Open Subtitles لكن لن أجعل سلفي ينضمّ لـ(دانيال بيرل) و(جيم فولي) ورؤوسهم في سلة
    Contrata-o. Ela vai juntar-se a nós. Open Subtitles تكفّلي به سوف ينضمّ إلينا
    Quer que o vosso filho se junte ao Partizan. Open Subtitles يريدون إبنكم أن ينضمّ إلى "بارتيــزان"
    Meninos hoje temos um novo aluno que se junta a nós. Cumprimentem o Agente Barbrady. Open Subtitles أيّها الأولاد، ينضمّ إلينا اليوم تلميذ جديد (رجاءً رحّبوا بالشرطي (باربرادي
    Umas boas-vindas especiais ao Will Schuester, que se junta a nós pela primeira noite. Open Subtitles (ترحيب خاص لـ(ويل شوستر ينضمّ إلينا اليوم لأول مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more