| Pensavas que iam explodir na maquina bronzeadora? | Open Subtitles | خوفاً من أن ينفجروا داخل ماكينة تسمير البشرة؟ |
| Do tipo, os computadores podem explodir às vezes, não podem? | Open Subtitles | مثل بعض الأحيان أجهزة الحاسب يمكن أن تنفجر, هل يمكنهم أن لا ينفجروا ؟ |
| É a teoria de que os seres humanos podem, com pouco ou nenhum incentivo, explodir simplesmente. | Open Subtitles | إنها نظرية أن البشر قادرون أ بقليل او بدون أي تشجيع. أن ينفجروا ببساطة |
| Poderia alimentar o povo com cotovias e ostras até rebentarem, e continuariam a amar-me mais. | Open Subtitles | يمكنه أن يطعم الشعب الطيور و المحار , حتى ينفجروا . وسوف يظلون يحبوننى أكثر |
| Se rebentarem... dar à luz um novo dia... | Open Subtitles | عندما ينفجروا يُولد يوم جديد |
| Normalmente, as imolações deixam um monte de cinzas, mas parece que quem fez isto os fez explodir. | Open Subtitles | عادة، الأضاحي تنرك كومة صغيرة نظيفة ... ولكن هذا يبدو من فعل هذا جعلهم ينفجروا |
| Homens sob pressão podem explodir. | Open Subtitles | والرجال تحت الضغط من الممكن أن ينفجروا. |
| Se eu colocar mais alguma coisa na minha mala acho que vai explodir. | Open Subtitles | اذا وضعت شيئاً آخر بحقائبي فسوف ينفجروا |
| Como cortinas, mas estão a explodir. | Open Subtitles | .... و وتشبه الستائر ولكنهم ينفجروا. |
| - Vão explodir! | Open Subtitles | - سوف ينفجروا جميعاً ! |
| - Eles vão todos explodir! | Open Subtitles | - سوف ينفجروا جميعاً ! |
| - Vão explodir! | Open Subtitles | - سوف ينفجروا جميعاً ! |