"يهمني ما الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me interessa o que
        
    • importa o que
        
    Se estás preocupada, tudo para. Não me interessa o que se passa. Open Subtitles إذا كنتِ مستاءة، فسيتوقف كلّ شيء، ولا يهمني ما الذي يجري.
    Não me interessa o que baniram desde que não seja comida. Open Subtitles أنا لا يهمني ما الذي يمنعوه طالما أنه ليس الطعام. هه؟
    Não me interessa o que tenhas de fazer, Wade. Open Subtitles إنا لا يهمني ما الذي يتوجب عليكي أن تفعليه يا وايد
    Não importa o que esteja fazendo. Open Subtitles لا يهمني ما الذي أفعله.
    Não me importa o que tenhas que fazer ou quem tenhas que irritar, se tiveres que invadir o Panamá novamente, tudo bem, Open Subtitles حسناً، لا يهمني ما الذي عليكم القيام به أو من الذي تقومون برشوته إن كان علينا العودة (لباناما) مجدداً
    Não me interessa o que ele disse, ele é um mentiroso. Open Subtitles لا يهمني ما الذي أخبرك به هذا الرجل كاذب
    Não me interessa o que dizes, D, não faço mais o turno do dia. Não me interessa que tenha de ir de táxi para casa. Open Subtitles لا يهمني ما الذي تقوله أنا أقوم بعمل يومي و لا يهمني إذا
    Não me interessa o que se passa no trabalho, temos de falar. Open Subtitles أنضري، لا يهمني ما الذي يحدث بالعمل
    Não me importa o que ele fez ou o que acontece com aquelas... prostitutas que andam pelas ruas de Montmartre à noite. Open Subtitles انه لا يهمني ما الذي فعله او ما الشيء المقبل الفطائر الصغيرة التي تتمشى على شوارع مونتمارتر) في الليل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more