"يوجد شيء هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há lá nada
        
    • há nada lá
        
    • tem nada
        
    • há nada aí
        
    • há nada ali
        
    • há nada aqui
        
    • está ali nada
        
    - Não há lá nada. - Denver fica a 150 milhas daqui. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك دنفر على بعد 150 ميلا من هنا.
    Parece que todos pensamos que se olharmos para o chão, não há lá nada. TED يبدو أننا جميعا نعتقد أنه إذا نظرنا إلى الأرض فإنه لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá além de naufrágios porreiros para passear. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى بعض الحطام الرائع للغوص حوله
    Não há nada lá fora a não ser vergonha e ódio. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى العار والكراهية
    Não tem nada lá a não ser uma farmácia cheia de analgésicos. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك لكن خزينة الأدوية مليئة بالمسكّنات
    Sim. Alguém cortou os cabos, não há nada aí. Open Subtitles احدهم قد خرب الدليل لا يوجد شيء هناك
    - Não há nada ali. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك عزيزي، لا يوجد شيء هناك
    Fácil de aceder, mas também não há nada aqui. Open Subtitles سهل الاختراق ، لكن لا يوجد شيء هناك أيضا
    Não está ali nada, querida. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك يا عزيزتي
    Não há lá nada a não ser a antiga esquadra. Open Subtitles ـ نعم ـ لا يوجد شيء هناك باستثناء المخفر القديم ـ ألا تريد الطواف به ؟
    Não há lá nada e ele sofre uma perda de 5 jardas. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك و يُرمَى خاسرا 5 يرادات
    Andámos a desvirar areia, há procura disso há 4 anos. Não há lá nada. Open Subtitles لقد كنا نبحث بفضول حول هذا الرمل، بحثنا عن ذلك أربع سنوات ولا يوجد شيء هناك تحت الماء
    Capitão, o problema não é o sítio, o caso é que não há lá nada. Open Subtitles أيّهاالنقيب,المسألةليست بإحداثيّاتالموقع, المسألة هي أنّه لا يوجد شيء هناك
    Não há nada lá a não ser gosma. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك ولكن المادة اللزجة.
    Não há nada lá fora, a não ser um furacão. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك إلا إعصار
    Não há nada lá. Open Subtitles ماذا عنه؟ لا يوجد شيء هناك
    Jen, amor, não tem nada. Open Subtitles جين، والعسل، لا يوجد شيء هناك.
    - Não tem nada aqui. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não te preocupes já estive a ver, não há nada aí. Open Subtitles لا تقلقي لقد بحثت ، لا يوجد شيء هناك
    Não há nada ali, uma bola de golf. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك
    Não há nada aqui! Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não está ali nada. Open Subtitles أنظري إلي، لا يوجد شيء هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more