"يوجد لديك فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazes ideia
        
    • faz ideia
        
    • tens ideia
        
    • tens idéia
        
    Quando vim ter com a minha mãe em 1980 não fazes ideia do que ela sofrera. Open Subtitles عندما جئت للبحث عن أمي في عام 1980 لا يوجد لديك فكرة كم عانت أمك
    Não fazes ideia o quanto me ajudaste, de tantas maneiras. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم ساعدتنى ، على كافة المستويات
    Nem fazes ideia do que vamos fazer com isto. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما نحن ذاهبون للقيام بيه.
    Obrigado, Joanna. Não faz ideia de como lhe fico grato. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى امتناني سوف نراكي عندها
    Não faz ideia o que é viver cada dia da sua vida sentido-se em segundo lugar. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما يشبه أن تعيش كل يوم من حياتك شعور كأنك مرحلة لاحقة
    Não tens ideia das saudades que senti. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن كيفية الكثير أنني اشتقت إليكم، ليز.
    Não tens idéia de como é trabalhar com Terry. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن كيفية العمل مع تيري.
    Não fazes ideia de quanto te admiro por isso. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم أنا معجب لكم على كل ذلك.
    Não fazes ideia qual é a sensação de estar preso. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما وكأننا ليكون محاصرا.
    Não fazes ideia do fardo que andei a carregar. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن العبء الذى أحمله.
    Não fazes ideia de como tem sido longa e estranha a viagem. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما رحلة غريبة متى يتم كان.
    Não fazes ideia do que é preciso para abafar cada pensamento dela, em cada momento de cada dia, só para perder o controlo sobre ela, outra vez. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة أما يتطلب الغرق في كل لحظة من أفكارها كل لحظة الاستيقاظ كل يوم فقط اخسر السيطرة عليها.
    Não fazes ideia do que vem na tua direção. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما هو قادم إليك
    Não fazes ideia daquilo que te espera. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما كنت اعادة ضد.
    faz ideia de como isto foi parar debaixo do capô de Wheetly? Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن كيفية هذا الجرح تحت غطاء محرك السيارة ؟
    Não faz ideia do quanto está enrascado, tem? Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى صعوبة أنك في، أليس كذلك؟
    Não faz ideia do que vai acontecer se aquele diabo nascer. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما سوف يحدث إذا ولد أن الشيطان.
    Não faz ideia de quem fez aquilo. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عمن يمكن أن يفعل ذلك.
    Não tens ideia o quanto isso significa para mim ouvir-te dizer isto agora. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم وهذا يعني لسماع أقول لكم أن الآن.
    Não tens ideia do que estou a passar agora. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما أنا ذاهب من خلال الوقت الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more