Não te impede de me seguir. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سبباً كافياً يوقفك عن ملاحقتي |
O que te impede de entregares isto ao teu advogado e matares o Jimmy? | Open Subtitles | ما الذي يوقفك عن توصيل هذا لمحاميك وقتل " جيمي " ؟ |
Ninguém te impede de ir embora. E deixá-lo sozinho com a Molly? | Open Subtitles | لا أحد يوقفك عن الرحيل - وأتركك وحدك مع "مولي"؟ |
Espero que a tua consciência te impeça de beber. | Open Subtitles | انصت إليّ، آمل أن ضميرك يوقفك عن هذا الشراب |
Que isso não te impeça de falar. | Open Subtitles | حسناً, لا تجعل ذالك يوقفك عن الكلام |
- Ninguém o impede de investigar. - É testemunha. | Open Subtitles | لا أحد يوقفك عن التحقيق في هذه الجرائم |
O que o impede de usar o que encontrar contra a empresa? | Open Subtitles | مالذي يوقفك عن استخدام اي شيئ تجده ضد الشركة؟ |
Por que é que a AI mais avançada do planeta te impediria de atrasar a sua mente? | Open Subtitles | لما يود أكثر أشكال الذكاء الصناعي على الكوكب أن يوقفك عن تقييد عقله ؟ |
Por que é que a AI mais avançada do planeta te impediria de atrasar a sua mente? | Open Subtitles | لما يود أكثر أشكال الذكاء الصناعي على الكوكب أن يوقفك عن تقييد عقله ؟ |
Mas isso não te impede de subir! | Open Subtitles | لكنه لن يوقفك عن التسلق |
Ninguém te impede de ir embora. | Open Subtitles | -لا أحد يوقفك عن الرحيل |
Por favor, não deixes que isso vos impeça de me atacar. | Open Subtitles | رجاءاً , لا تدع هذا يوقفك عن مهاجمتى. |