| Um dia, no parlamento, eu estava a ouvir o Pierre. | Open Subtitles | يوما ً ما فى المجلس البرلمانى كنت أستمع لبييار |
| Talvez, Um dia, eu vou ter três desejos, e vou usar um para desejar que eu não fosse alérgico a gatos. | Open Subtitles | ربما يوما ً ما سأمنح ثلاث أمنيات و أستطيع استخدام أحدهم لأتمنى أن لا أكون حساسا ً تجاه القطط |
| Um dia, provará que estou errado... e reinará, não só sobre o pequeno mundo... mas sobre tudo. | Open Subtitles | . يوما ً ما ستثبت أنى كنت مخطأ ً يوما ً ما ستحكم ليس فقط . العالم الصغير,بل ستكون حاكمة على كل شىء |
| Sempre soube que Um dia viria para os Estados Unidos. | Open Subtitles | أعلم دائما ً أننى فى يوما ً ما قادم إلى هنا , الولايات المتحدة |
| Arranjo a minha divisão, Um dia. Devias ver as casas deles. | Open Subtitles | ، تعالى إلى القسم يوما ً ما لترى كم هى فخمة منازل هؤلاء الناس |
| Aposto que Um dia gostavas de ser mamã, não gostavas? Vem cá. | Open Subtitles | أراهن أنك ستحب أن تكون أما ً يوما ً ما , أليس كذلك ؟ |
| Afinal, vai ser tudo dele Um dia, não é? | Open Subtitles | أنني أصغر من سن الأربعين وبعد كل شيء, سيصبح يوما ً ما كذلك, أصحيح ؟ |
| Um dia destes, devias começar a pensar em fazer o mesmo. | Open Subtitles | يوما ً ما قريبا ً قد تريدين التفكير في عمل نفس الشيء |
| Saí Um dia porque recebi uma chamada da polícia a dizer que o meu noivo estava desaparecido. | Open Subtitles | رحلت يوما ً ما لأني تلقيت مكالمة هاتفية من الشرطة يخبروني بأن خطيبي مفقود |
| Mas a verdade é que morreu E Um dia vocês também vão marar | Open Subtitles | * و لكن الحقيقة أنها ماتت* * و يوما ً ما ستموت أنت أيـضا ً* |
| Coisas que guardei. Gostaria de tê-las em casa Um dia. | Open Subtitles | -أشياء أريد أن تكون فى بيتى يوما ً ما |
| "Nariz Quebrado" se Um dia decidires conheceres-te a ti mesmo terás que escolher o caminho dos guerreiros. | Open Subtitles | " الأنف المكسور " إذا قررت فى يوما ً ما أن تعلم من أنت فعليك باختيار طريق المُحاربين |
| - Um dia, decidi ser mau. | Open Subtitles | و في يوما ً ما قررت بأن أكون حقيرا ً |
| Um dia, poderei vir em tua busca. | Open Subtitles | يوما ً ما ربما أأتى لأجِدَك |
| Vocês hão-de me agradecer Um dia. | Open Subtitles | سوف تشكرني يوما ً ما |
| Um dia, hás-de ver isso também. | Open Subtitles | و ستعرف ذلك يوما ً ما |
| Tu vais aperceber-te disso Um dia. | Open Subtitles | و ستعرف ذلك يوما ً ما |
| - Um dia terás. | Open Subtitles | ستحصل عليها يوما ً ما |
| E talvez, se tiveres sorte, Um dia terás uma Randy, tal como eu | Open Subtitles | و ربما لو كنت محظوظا يوما ً ما , سيكون لديك (راندي) مثلي فحسب |
| Um dia, eu acabo com ele. | Open Subtitles | -لكننى سأهذبه يوما ً ما |