"يوما ً ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Um dia
        
    Um dia, no parlamento, eu estava a ouvir o Pierre. Open Subtitles يوما ً ما فى المجلس البرلمانى كنت أستمع لبييار
    Talvez, Um dia, eu vou ter três desejos, e vou usar um para desejar que eu não fosse alérgico a gatos. Open Subtitles ربما يوما ً ما سأمنح ثلاث أمنيات و أستطيع استخدام أحدهم لأتمنى أن لا أكون حساسا ً تجاه القطط
    Um dia, provará que estou errado... e reinará, não só sobre o pequeno mundo... mas sobre tudo. Open Subtitles . يوما ً ما ستثبت أنى كنت مخطأ ً يوما ً ما ستحكم ليس فقط . العالم الصغير,بل ستكون حاكمة على كل شىء
    Sempre soube que Um dia viria para os Estados Unidos. Open Subtitles أعلم دائما ً أننى فى يوما ً ما قادم إلى هنا , الولايات المتحدة
    Arranjo a minha divisão, Um dia. Devias ver as casas deles. Open Subtitles ، تعالى إلى القسم يوما ً ما لترى كم هى فخمة منازل هؤلاء الناس
    Aposto que Um dia gostavas de ser mamã, não gostavas? Vem cá. Open Subtitles أراهن أنك ستحب أن تكون أما ً يوما ً ما , أليس كذلك ؟
    Afinal, vai ser tudo dele Um dia, não é? Open Subtitles أنني أصغر من سن الأربعين وبعد كل شيء, سيصبح يوما ً ما كذلك, أصحيح ؟
    Um dia destes, devias começar a pensar em fazer o mesmo. Open Subtitles يوما ً ما قريبا ً قد تريدين التفكير في عمل نفس الشيء
    Saí Um dia porque recebi uma chamada da polícia a dizer que o meu noivo estava desaparecido. Open Subtitles رحلت يوما ً ما لأني تلقيت مكالمة هاتفية من الشرطة يخبروني بأن خطيبي مفقود
    Mas a verdade é que morreu E Um dia vocês também vão marar Open Subtitles * و لكن الحقيقة أنها ماتت* * و يوما ً ما ستموت أنت أيـضا ً*
    Coisas que guardei. Gostaria de tê-las em casa Um dia. Open Subtitles -أشياء أريد أن تكون فى بيتى يوما ً ما
    "Nariz Quebrado" se Um dia decidires conheceres-te a ti mesmo terás que escolher o caminho dos guerreiros. Open Subtitles " الأنف المكسور " إذا قررت فى يوما ً ما أن تعلم من أنت فعليك باختيار طريق المُحاربين
    - Um dia, decidi ser mau. Open Subtitles و في يوما ً ما قررت بأن أكون حقيرا ً
    Um dia, poderei vir em tua busca. Open Subtitles يوما ً ما ربما أأتى لأجِدَك
    Vocês hão-de me agradecer Um dia. Open Subtitles سوف تشكرني يوما ً ما
    Um dia, hás-de ver isso também. Open Subtitles و ستعرف ذلك يوما ً ما
    Tu vais aperceber-te disso Um dia. Open Subtitles و ستعرف ذلك يوما ً ما
    - Um dia terás. Open Subtitles ستحصل عليها يوما ً ما
    E talvez, se tiveres sorte, Um dia terás uma Randy, tal como eu Open Subtitles و ربما لو كنت محظوظا يوما ً ما , سيكون لديك (راندي) مثلي فحسب
    Um dia, eu acabo com ele. Open Subtitles -لكننى سأهذبه يوما ً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus