Que dizem de tomar conta de três lindos cachorrinhos Amanhã? | Open Subtitles | ما رأيكما بقضاء يوم الغد في رعاية3 جراء لطيفة؟ |
A mãe do Sol deixa-os aqui. Soube que actuas Amanhã à noite. | Open Subtitles | سيوصلهم عمي في طريقه إلى العمل سمعت بأن مواجهتك يوم الغد |
É a nossa última noite cá, Amanhã teremos ido embora. | Open Subtitles | عودي للسرير هذه آخر ليلة كلنا سنغادر يوم الغد |
O meu marido tem de organizar uma boda muito cara Amanhã. | Open Subtitles | زوجي يجب عليه أن يباشر زفافاً باهظ التكاليف يوم الغد |
Na sessão de cinema desta noite na ABC, "O Dia Seguinte", interpreto o pai de uma típica família Americana que viveu a experiencia catastrófica de uma guerra nuclear em grande escala. | Open Subtitles | في نشرة هذا المساء لمسرح (أي بي سي) في "يوم الغد," سأؤدي دور أب في عائلة أمريكية مثالية |
A data é Amanhã. Em um dia você já era. | Open Subtitles | مكتوب عليه تاريخ يوم الغد يبدو أن نهايتك إقتربت |
Amanhã, só tu e eu, miúda. Numa praia cheia de colegas. | Open Subtitles | وعدتُ أخي يوم الغد, سنكون أنا وأنتِ وحسب يا فتاة. |
A Polícia do Estado vai estar aqui, Amanhã cedo. | Open Subtitles | ستصل شرطة الولاية إلى هنا صبيحة يوم الغد |
Ouve, eu sei porque é que queres ir ao casamento Amanhã. | Open Subtitles | إسمع, إني أعرف سبب مجيئك معنا إلى الحفلة يوم الغد |
- Tens razão. Depois de Amanhã, é o que eu vou fazer. | Open Subtitles | أنت محق ، بعد يوم الغد سأفعل ما أنت قلته بالضبط |
Ela disse que vai ter um guincho aqui até Amanhã. | Open Subtitles | هي قالت إنها ستحضر شاحنة سحب في يوم الغد |
A noite de hoje não interessa. O importante nesta viagem é Amanhã. | Open Subtitles | لا تهمني الليلة ما يهم في هذه الرحلة هو يوم الغد |
Continuaremos a discussão deste fascinante artista Amanhã. | Open Subtitles | سوف نكمل حوارنا عن هذا الفنان الساحر يوم الغد |
Empresta-me $5, até Amanhã, está bem? | Open Subtitles | أغـرضني خمس دولارات فـقط , حتى يوم الغد , حسنـاً. |
Tive que mudar a tua hora de exercício para Amanhã à tardinha, B. | Open Subtitles | عليك أن تؤجل عملك الى ظهيرة يوم الغد , بيرني |
E, Amanhã, vais ganhar o primeiro prémio na feira. | Open Subtitles | وستربح الجائزة الأولى في يوم الغد المشرق. |
Bem, mamã, planeei-lhe um dia em cheio Amanhã. | Open Subtitles | حسناً أمّي لديّ لكِ يوم مزدحم في يوم الغد |
Livrem-se já disso! Amanhã temos de fazer mais prisioneiros. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ سجناء عراقيين أكثر يوم الغد! |
Tenho que voar. Tenho de limpar as carpetes para Amanhã | Open Subtitles | الوقت قد تأخر،يجب أن أسرع سأرسل السجاد للتنظيف من أجل يوم الغد |
A boa notícia é que Amanhã teremos cá o Governo. | Open Subtitles | حسنا، الأخبار الجيدة أن أولاد وبنات تلك الحكومة سيأتون أخيراً يوم الغد |
Daqui a instantes... "O Dia Seguinte". | Open Subtitles | خلال لحظات... "يوم الغد." |