| Tu disseste-me que um dia em que ninguém morre é um bom dia. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي , أنّ اليوم الذي لا يموت فيه أحد يعتبر يوم جيّد |
| Pois. É que não é um bom dia para isto, sabes? | Open Subtitles | أجل، أنّي فقط أقول أنه ليس يوم جيّد لفعل هذا، أتعرفين؟ |
| - Nunca acaba. Mas hoje foi um bom dia. | Open Subtitles | لا ينتهي أبداً لكن اليوم يوم جيّد |
| Tudo bem, tem um bom dia na escola. | Open Subtitles | حسناً، لديك يوم جيّد في المدرسة. |
| E quando ninguém morre, é um dia bom. | Open Subtitles | و كل يوم يمر دون حصول وفيّات , يعتبر يوم جيّد |
| A tua barba alguma vez esteve num dia bom? | Open Subtitles | أهُناك شيئٌ اسمهُ يوم جيّد مع لحيتك؟ |
| Acho que será um bom dia. | Open Subtitles | أعتقد انه سيكون يوم جيّد |
| Parece ser um bom dia. | Open Subtitles | يبدو أنّه يوم جيّد. |
| Nenhum dia é um bom dia... para ser apunhalada 22 vezes, Menina Sciuto. | Open Subtitles | لا يوجد يوم جيّد لأن تُطعَن 22 مرّة (يا آنسة (شوتو |
| - Foi um bom dia para nós? | Open Subtitles | أكان يوم جيّد لنا؟ الأفضل. |
| Hoje vai ser um bom dia. Hoje vai ser um bom dia. | Open Subtitles | هذا سيكون يوم جيّد |
| Perdeste um bom dia no Gulf Stream. | Open Subtitles | تفتقد يوم جيّد على "جلف ستريم". |
| Até foi um bom dia. | Open Subtitles | في الواقع ، كان يوم جيّد |
| Sábado é um bom dia para um funeral. | Open Subtitles | السبت يوم جيّد للجنازة |
| Tenha um bom dia, Xérife. | Open Subtitles | يوم جيّد ، أيها الشريف |
| Por isso, tenha um bom dia, Sr. | Open Subtitles | لذا، يوم جيّد لك سيّدي. |
| - Demoraste um bocado. - É um bom dia para nós. | Open Subtitles | خذ وقتك، إنّه يوم جيّد لنا. |
| Tudo bem. Está um bom dia no Texas. | Open Subtitles | حسنًا، إنّه يوم جيّد في "تيكساس" |