| - Lembra-se em que dia foi, Madame? | Open Subtitles | هل تتذكرين أى يوم كان هذا؟ |
| Debbie Brown. E em que dia foi isso? | Open Subtitles | ديبي براون ", وأي يوم كان ذلك ؟ " |
| As estrelas rodopiaram sobre a minha cabeça e cada dia era tão longo como as diferentes eras da Terra. | Open Subtitles | دارت النجوم من فوقي وكل يوم كان طويل بطول عمر الأرض كلها |
| Todos os dias eram como ser empalada com um brusco, objecto de madeira, uma e outra vez. | Open Subtitles | كل يوم كان أشبه أن تكوني مطعونةً بشيء خشبي غير حاد مراراً وتكراراً |
| Todos os dias era corrido por um miúdo, até que a minha mãe me disse: | Open Subtitles | كل يوم كان يطاردنى فتى ما تى قالت لى أمى |
| Cada dia tem sido uma dádiva. | Open Subtitles | كل يوم كان هبة. |
| Todos os dias, ele via um rapaz de oito anos na rua, à espera que o viessem buscar. | Open Subtitles | كل يوم كان يشاهد صبيا فى الثامنة من عمره منتظرا أتوبيس مدرسته عبر الشرع |
| Em que dia foi isso? | Open Subtitles | في أي يوم كان ذلك بالضبط؟ |
| - Em que dia foi isso? | Open Subtitles | -في أي يوم كان هذا؟ |
| - Quê...em que dia foi isso? | Open Subtitles | -أيّ يوم كان ذلك؟ -الثلاثاء |
| O pior dia foi a altura em que a doutora disse aos meus pais o que a tia Helen me tinha feito. | Open Subtitles | "أسوأ يوم كان حينما..." أخبرت طبيبتي أمي وأبي... ما فعلته بي العمة (هيلين) |
| - Duas vezes num dia foi demasiado? | Open Subtitles | - مرتان في يوم كان مجهدا؟ |
| Aquele dia foi... | Open Subtitles | ذلك يوم كان .. |
| com a triangulação das estrelas ou qualquer outra coisa do género. De qualquer forma esqueceu-se que dia era. | Open Subtitles | أو ماشابه ذلك, عموماً لقد نسي بأيّ يوم كان |
| Que aquilo que me fazia viver cada dia era saber que nessa noite iria dormir contigo. | Open Subtitles | الذي الذي حصل عليني حقا خلال كلّ يوم كان... معرفة بأنّ أنا يكون نائم بجانبك ذلك الليل، |
| Cada dia era outro compromisso, outra... | Open Subtitles | كل يوم كان مساومة أخرى، |
| Todos os dias eram um deleite misógino, do princípio ao fim. | Open Subtitles | كل يوم كان عبارة عن كره للمرأة بشكل كبير من بديته الى نهايته |
| Todos os dias eram uma causa perdida, mas continuámos a lutar. | Open Subtitles | كل يوم كل يوم كان الأمر يزداد سوءاً |
| Todos os dias era como se fosse o fim do mundo. | Open Subtitles | كل يوم كان وكأنه نهاية العالم |
| Todos os dias era uma aventura. | Open Subtitles | كل يوم كان بمثابة مغامرة |
| E cada dia tem sido pior que isso. | Open Subtitles | وكل يوم كان اسوأ من ذلك |
| Para acabar o que ele começou, todos os dias ele saía tentando fazer o bem... ajudar as pessoas que não conseguem se virar sozinhas. | Open Subtitles | لأنهي ما بدأ به كل يوم كان يخرج محاولاً بذل مابوسعه لمساعدة الناس الذين لايستطيعون مساعدة أنفسهم |