Trabalhámos com universitários espantosos na Universidade de Yale e Etiópia. | TED | اشتغلنا مع طلبة متخرجين رائعين في جامعة ييل وإثيوبيا، |
Primeira da turma no Yale Med onde acabou o curso depois de ter completado o doutoramento em bio genética. | Open Subtitles | الأولى على قسمها فى كلية الطب جامعة ييل بعد أن حصلت على الدكتوراة فى علم الجينات المعدلة |
- Quero estar lá quando ele derrotar a Yale. | Open Subtitles | أُريدُ أن أكونَ موجودةً عندما تتغلَب على ييل |
Achas sempre que sabes o que é melhor, Yala. | Open Subtitles | سيكوس كنت تعتقد دائما أنك تعرف ما هو أفضل، ييل. |
Agora diga-me você, Yala. | Open Subtitles | الآن تظهر لي لك، ييل. |
Não temos palhaços de rodeo, em Yell County. | Open Subtitles | ليس عندنا مهرّجي (روديو) في مقاطعة (ييل). |
Espero que o documento anexo lhe permita concluir essas diligências e regressar a Yell County. | Open Subtitles | "أعتقد أن الوثيقة المرفقة "ستسمح لك بانهاء عملك والعودة إلى مقاطعة (ييل). |
Fui convidado para um lugar como professor associado de medicina e chefe de visualização científica na Universidade de Yale no departamento de medicina. | TED | لقد عرض علي منصب أستاذ مشارك في مجال الطب ورئيس قسم التصوير المرئي العلمي في جامعة ييل في فرع الطب |
Enquanto me preparava para escrever uma nota académica para a Yale Law Journal sobre amarras mecânicas, consultei um professor universitário de direito que também era psiquiatra. Disse-lhe que certamente concordava que as amarras são degradantes, dolorosas e assustadoras. | TED | بينما كنت أستعد لكتابة مذكراتي الدراسية عن القيود الآلية لمجلة الحقوق لجامعة ييل شاورت استاذ قانون مشهور و طبيب نفسي في الوقت نفسه و قال أنه بالتأكيد يوافق أن القيود مهينة مؤلمة و مخيفة. |
Ou considerem o Mapa Martellus de 1491, que recuperámos na Biblioteca Beinecke de Yale. | TED | أو تأمل خريطة 1491 لمارتيلس، والتي قمنا بتصويرها في مكتبة باينكي بجامعة ييل. |
Em julho de 1911, um professor de 35 anos, licenciado na Universidade de Yale, partiu para o seu acampamento na floresta tropical, com uma equipa. | TED | في يوليو 1911، انطلق أحد خريجي جامعة ييل ذو 35 عاما، وهو أيضا بروفسور، من مخيمه في الغابة المطيرة رفقة فريقه. |
Hoje, 100 anos mais tarde, convido-vos a todos para embarcarem numa viagem incrível comigo, uma professora de 37 anos, licenciada em Yale. | TED | إذن اليوم، بعد 100 سنة، أدعوكم جميعا في رحلة رائعة معي، خريجة جامعة ييل وأستاذة جامعية بالغة من العمر 37 عاما، |
Um artigo na Revista de Antigos Alunos de Yale contava a história de Clyde Murphy, um negro que era membro da Turma de 1970. | TED | قامت مقالة من مجلة خريجي جامعة ييل بسرد قصة كلايد ميرفي، رجل أسود كان من أحد طلاب دفعة سنة 1970. |
Muitos dos seus colegas negros de Yale também morreram cedo. | TED | إذ أن العديد من زملاء كلايد السود من جامعة ييل فارقوا الحياة وهم في سن صغيرة أيضاً. |
Em 1875, Harvard e Yale jogaram um dos primeiros jogos de futebol com regras americanas. | TED | في ١٨٧٥، جامعتي هارفرد و ييل لعبتا إحدى ألعاب القدم الأمريكية. |
Yale contratou um treinador principal mas Harvard não. | TED | ييل تعاقدت مع مدير فني للمنتخب؛ بينما هارفرد لم تفعل. |
Não, é algo melhor, Yala. | Open Subtitles | لا، أنت شيء أفضل بكثير، ييل. |
- Tinha planos para ti, Yala. | Open Subtitles | - y. كان لي خطط لك، ييل. |
Já em casa, escrevi-lhe um convite para aparecer, da próxima vez que estivesse perto de Yell County, para levantar os $50 que ainda lhe devia. | Open Subtitles | ذات مرة، أرسلت إليه دعوة. بالقدوم عندما يجد نفسه قريباً من مقاطعة (ييل). ليأخذ الخمسين دولار التي لا أزال مدينة له بها. |
Moramos em Yell County. | Open Subtitles | نحن نقيم في مقاطعة (ييل). |
Acabo de chegar de Yell County. | Open Subtitles | أتيت من مقاطعة (ييل). |