"يَرْجعُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Volta
        
    • voltou
        
    • regressa
        
    Depois ele sai, embebeda-se com os amigos e geralmente Volta para casa. Open Subtitles نُجادلُ الكثير. ثمّ يَخْرجُ، يُصبحُ سكراناً مَع أصدقائِه، وعادة يَرْجعُ للبيت.
    Não. Eu despedi-o ontem. E ele Volta cá à noite para me limpar a loja. Open Subtitles ,لا لقد طردته أمس ثم يَرْجعُ ليلة أمس ويَسْرقُني
    É só dar uma Volta completa com a moto. Open Subtitles هو لوحده لإعْطاء واحد يَرْجعُ يُكملَ مَع لmoto.
    Ele nunca voltou a uma das vítimas... e nunca matou. Open Subtitles هو أبداً لا يَرْجعُ لأحد ضحاياه، وهو أَبَداً مقتولُ.
    voltou para nos devolver algum do tempo de cadeia que era dele... só que ainda não sabe. Open Subtitles هو يَرْجعُ لإنتِقام مننا للبعضِ الوقت لسجنِ الذي كَانَ بشكل شرعي له فقط هو لا يَعْرفُه أحد للآن
    Penso que ele voltou para almoçar. Open Subtitles أعتقد انة يَرْجعُ للغذاء.
    O campeão regressa. Open Subtitles البطل يَرْجعُ خارج.
    - Volta imediatamente para a cama. Open Subtitles - يَرْجعُ إلى السريرِ فوراً. - الآن، يَنْظرُ هنا.
    Então faz meia Volta agora. Open Subtitles ثمّ يَجْعلُ التجهيز يَرْجعُ الآن.
    É a segunda vez que Volta a aparecer. Open Subtitles هو يَرْجعُ مرّتين، هو...
    - Sharona, Volta. Open Subtitles - شارونا، يَرْجعُ.
    - Volta a trabalhar. Open Subtitles - يَرْجعُ إلى الممارسةِ.
    - Quando é que o pai Volta para casa? Open Subtitles - متى الأبّ يَرْجعُ tohouse؟
    Porque é que ele voltou? Open Subtitles إذاً لماذا يَرْجعُ ؟
    Ele voltou! Open Subtitles هو يَرْجعُ.
    - Ele voltou! Open Subtitles - يَرْجعُ!
    - Vede, o vosso filho regressa a casa. Open Subtitles أنظر، إبنكَ يَرْجعُ للبيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more