Depois ele sai, embebeda-se com os amigos e geralmente Volta para casa. | Open Subtitles | نُجادلُ الكثير. ثمّ يَخْرجُ، يُصبحُ سكراناً مَع أصدقائِه، وعادة يَرْجعُ للبيت. |
Não. Eu despedi-o ontem. E ele Volta cá à noite para me limpar a loja. | Open Subtitles | ,لا لقد طردته أمس ثم يَرْجعُ ليلة أمس ويَسْرقُني |
É só dar uma Volta completa com a moto. | Open Subtitles | هو لوحده لإعْطاء واحد يَرْجعُ يُكملَ مَع لmoto. |
Ele nunca voltou a uma das vítimas... e nunca matou. | Open Subtitles | هو أبداً لا يَرْجعُ لأحد ضحاياه، وهو أَبَداً مقتولُ. |
voltou para nos devolver algum do tempo de cadeia que era dele... só que ainda não sabe. | Open Subtitles | هو يَرْجعُ لإنتِقام مننا للبعضِ الوقت لسجنِ الذي كَانَ بشكل شرعي له فقط هو لا يَعْرفُه أحد للآن |
Penso que ele voltou para almoçar. | Open Subtitles | أعتقد انة يَرْجعُ للغذاء. |
O campeão regressa. | Open Subtitles | البطل يَرْجعُ خارج. |
- Volta imediatamente para a cama. | Open Subtitles | - يَرْجعُ إلى السريرِ فوراً. - الآن، يَنْظرُ هنا. |
Então faz meia Volta agora. | Open Subtitles | ثمّ يَجْعلُ التجهيز يَرْجعُ الآن. |
É a segunda vez que Volta a aparecer. | Open Subtitles | هو يَرْجعُ مرّتين، هو... |
- Sharona, Volta. | Open Subtitles | - شارونا، يَرْجعُ. |
- Volta a trabalhar. | Open Subtitles | - يَرْجعُ إلى الممارسةِ. |
- Quando é que o pai Volta para casa? | Open Subtitles | - متى الأبّ يَرْجعُ tohouse؟ |
Porque é que ele voltou? | Open Subtitles | إذاً لماذا يَرْجعُ ؟ |
Ele voltou! | Open Subtitles | هو يَرْجعُ. |
- Ele voltou! | Open Subtitles | - يَرْجعُ! |
- Vede, o vosso filho regressa a casa. | Open Subtitles | أنظر، إبنكَ يَرْجعُ للبيت |