| - Sim. Isto deve dar-nos causa provável para revistar o local. | Open Subtitles | أعتقد هذا يَعطينا سبّبْ لتَفتيش المكانِ. |
| Pode ao menos dar-nos a morada, para lhe enviar um postal ou assim? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ يَعطينا عنوانَه على الأقل؟ لذا أنا هَلّ بالإمكان أَنْ يُرسلُه بطاقة بريدية أَو شيء؟ |
| Podem dar-nos valores mais exactos. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يَعطينا مستويات أكثرَ دقّةً. |
| - Certo, mas o petróleo... - dá-nos os Trabalhos Limpos. | Open Subtitles | حسنا، لكن النفطَ يَعطينا الوظائف النظيفة. |
| Então a votação para a fusão é às 11, isso dá-nos duas horas para arranjar uma maneira de tirar de lá o demónio impostor. | Open Subtitles | لذا تصويت الإندماجِ في 11, الذي يَعطينا ساعتان لفَهْم a طريق للحُصُول على الشيطانَ مُنتحل خارج هناك. |
| - Não nos dá um nome. | Open Subtitles | . إنظرْ إلى كَمْ ذكي أَنا." ما زالَ لا يَعطينا a اسم |
| "o homem mais poderoso que nos dá força e amor." | Open Subtitles | "الرجل الأقوى الذي يَعطينا القوّة والحبّ." |
| Guarda, pode dar-nos um momento? | Open Subtitles | الضابط، يَعطينا a مجال قليل، أليس كذلك؟ |
| Obrigado. Se pudessem dar-nos uns minutos. | Open Subtitles | فقط يَعطينا a دقيقة. |
| dá-nos uma janela de 75 minutos para a hora da morte. | Open Subtitles | الذي يَعطينا a minutewindow 75 لوقتِ الموتِ. |
| dá-nos um motivo diferente. | Open Subtitles | يَعطينا a نوع مختلف كُلّ مِنْ الدافعِ. |
| - Então dá-nos moradas. | Open Subtitles | ثمّ يَعطينا بَعْض العناوينِ. |
| - dá-nos uma boa cronologia. | Open Subtitles | يَعطينا a تسلسل زمني لطيف |
| Provavelmente, nos dá a noção de nossa própria mortalidade, que por sua vez... | Open Subtitles | يَعطينا من المحتمل a إحساس فنائِنا، الذي تباعاً... |
| Isso nos dá 3. | Open Subtitles | يَعطينا ثلاثة. |