Mas nesta vida, minha e única vida, eu nunca mais quero lá voltar! | Open Subtitles | لكن في هذه الحياةِ، حياتي الوحيدة من نوعها، l لا يُريدُ أبداً أَنْ يَعُودَ ثانيةً! |
Vai ter que voltar para o seu lugar. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ يَعُودَ للتَدريب. |
Para que o resto de nós, cujo cargo não foi dado, possamos voltar para a tarefa de governar o País. | Open Subtitles | إقطعْ هذا إجتماع قصيرِ. تَعْرفُ، لذا نحن الباقون الذي كَسبَ وظائفَنا في الحقيقة يُمْكِنُ أَنْ يَعُودَ إلى العملِ ركض البلادِ. |
O marido não vai voltar para lá. | Open Subtitles | الزوج لَنْ يَعُودَ مرة اخري. |
Eu preciso mesmo de voltar. | Open Subtitles | عِنْدي حقاً لكي يَعُودَ. |